Glossary entry

Polish term or phrase:

rynoptyczny

English translation:

typo: synoptyczna > synoptic

Added to glossary by Charles Davis
May 1, 2019 10:58
5 yrs ago
1 viewer *
Polish term

rynoptyczny

Polish to English Art/Literary Genealogy 18th-century diary entry
"Chronologia rynoptyczna starożytnej prosopji Jaśnie Oświeconych Xiążąt Ichmościów Radziwiłłów"
From an essay on the propaganda of the Radziwiłł family.
Proposed translations (English)
4 +2 typo: synoptyczna > synoptic
Change log

May 6, 2019 08:58: Charles Davis Created KOG entry

Discussion

Charles Davis May 1, 2019:
@Frank: Dziękuję Ci!
I will not pretend to be able to write Polish, but thank you for your reference, which puts it beyond doubt.
@Charles Davis: Zapraszam do udzielenia odpowiedzi.
Chronologia synoptyczna starożytney prosapij JO. Xiążąt Radziwiłłow począwszy od Juliana Dorspunga pierwszego w Litwie Rad
https://www.academia.edu/15443006/Stanisław_Albrecht_Radziwi...
Charles Davis May 1, 2019:
synoptic? Typo for synoptyczna?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

typo: synoptyczna > synoptic

As suggested in the discussion area. I can find no sign of this word, but with an initial s instead of r it makes good sense in the context. And the reference Frank has posted demonstrates convincingly that it should read "Chronologia synoptyczna...".

http://tlumacz.interia.pl/szukaj?utf8=1&q=synoptyczny&jezyk=...

"Synoptic" in English (like its Polish equivalent, apparently) is a word particularly associated with biblical studies, but it is also used in other contexts:

"Synoptic Chronology for Three Mile Island"
https://books.google.co.uk/books?id=Ju74Flw5g_MC&pg=PA166&lp...

So although I am an intruder and not a Polish speaker, I think the literal translation, "synoptic", can safely be used here.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : Yes, there are several other sources that demonstrate beyond the shadow of the doubt that it ought to have been "synoptic."
14 mins
Thank you, Frank!
agree Andrzej Mierzejewski : Typo.
6 hrs
Thank you, Andrzej!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for the clarification. I've been struggling so much with 18th-century Polish that the idea of a typo never entered my mind!"

Reference comments

10 hrs
Reference:

synoptyczna

See this title on page 6/17 (45) in
http://dspace.uni.lodz.pl:8080/xmlui/bitstream/handle/11089/...

--------------------------------------------------
Note added at   10 godz. (2019-05-01 21:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: page 7/17.
Peer comments on this reference comment:

agree Charles Davis
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search