May 2, 2019 14:11
5 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

exercício das reponsabilidades parentais

Portuguese to German Law/Patents Law: Contract(s)
"Homologado o acordo do exercício das responsabilidades parentais, nos termos da sentença de [data], proferida pelo Tribunal Comarca de X, ficando registado a residir com a mãe (...)"

Etwa "Nach Anerkennung der Vereinbarung über das elterliche Sorgerecht..."?

Discussion

A. & S. Witte May 3, 2019:
"Nach Anerkennung der Vereinbarung über die elterliche Sorge" würde ich sagen. Ausübung ist hier schon implizit mitverstanden.
Mariana Rohlig Sa (asker) May 2, 2019:
Danke Ina Da hast du Recht. Warum kompliziert, wenn es auch ganz einfach geht.
Ina Schuessler May 2, 2019:
Das würde ich nicht machen. Warum nicht "Ausübung der elterlichen Verantwortung", eine durchaus übliche Formulierung?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search