Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
pautar las viñetas de campañas
English translation:
outline the key points of the campaigns
Added to glossary by
Manuel Aburto
Jun 19, 2019 03:44
4 yrs ago
Spanish term
pautar las viñetas de campañas
Spanish to English
Other
Marketing / Market Research
Radio spots
Hola:
Esta parte del documento que estoy traduciendo creo que aborda la parte de marketing o simplemente se quieren dar a conocer. Les copio el extracto:
Se desarrolló espacio publicitario por tres meses en radios locales de las provincias en donde tiene presencia la Organización. Esto sirvió para pautar las viñetas de campañas facilitados por la región, logrando llegar a comunidades rurales.
Supongo que con el "facilitado" se refieren a los espacios.
Gracias por sus aportes desde ya.
Esta parte del documento que estoy traduciendo creo que aborda la parte de marketing o simplemente se quieren dar a conocer. Les copio el extracto:
Se desarrolló espacio publicitario por tres meses en radios locales de las provincias en donde tiene presencia la Organización. Esto sirvió para pautar las viñetas de campañas facilitados por la región, logrando llegar a comunidades rurales.
Supongo que con el "facilitado" se refieren a los espacios.
Gracias por sus aportes desde ya.
Proposed translations
(English)
3 +1 | outline the key points of the campaigns | Jane Martin |
3 | advertise their campaigns | Marie Wilson |
3 | set the pattern/scheduled the campaign spots | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
outline the key points of the campaigns
pautar 2. tr. Dar reglas o determinar el modo de ejecutar una acción.
DRAE
viñeta nf (símbolo en lista) bullet point n
Word ref https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=vin...
It seems strange to me that facilitados is m. I think it is more likely that it refers to the campaigns.
DRAE
viñeta nf (símbolo en lista) bullet point n
Word ref https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=vin...
It seems strange to me that facilitados is m. I think it is more likely that it refers to the campaigns.
Note from asker:
Right. I agree with you Jane, "facilitados" should be f. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
advertise their campaigns
"Pautar" in this context can just mean advertise:
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/marketing/1306...
https://forum.wordreference.com/threads/pautar-publicidad.10...
I think it just means that local radio served as a vehicle to advertise their campaign in rural areas, where there are no other mediums.
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/marketing/1306...
https://forum.wordreference.com/threads/pautar-publicidad.10...
I think it just means that local radio served as a vehicle to advertise their campaign in rural areas, where there are no other mediums.
Example sentence:
Traditionally, retail companies created TV commercials to advertise their campaigns and price reductions to entice Christmas shoppers to buy from them
On crowdfunding websites, companies in search of financial support advertise their campaigns and offer rewards to backers
14 hrs
set the pattern/scheduled the campaign spots
En la industria radiofónica se le llama viñeta al anuncio(locución/spot) verbal emitido con cierta frecuencia.
https://www.radiocentre.org/how-to-do-it/planning-your-campa...
https://www.radiocentre.org/how-to-do-it/planning-your-campa...
Something went wrong...