Jul 17, 2019 10:54
4 yrs ago
Arabic term

عاليمن أسوي سالفة كبيرة

Arabic to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Unfortunately I don't have any more context
Proposed translations (English)
1 +1 Why would I make a fuss about it
Change log

Jul 17, 2019 10:54: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 17, 2019 11:36: Morano El-Kholy changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): TargamaT team, Ebrahim Mohammed, Morano El-Kholy

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Why would I make a fuss about it

pronounced aleman asawwi salfa kibira
Peer comment(s):

agree Amer Abu Rqaibah : You've nailed it
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search