Aug 24, 2019 10:45
4 yrs ago
5 viewers *
English term

fit-out retention deposit

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s) Umowa kredytu
Stawka x powierzchnia - kwota przeznaczona jest na pokrycie wynagrodzenia za prace wykończeniowe, zgodnie z warunkami przewidzianymi w ramach Umowy Wykonania Prac Wykończeniowych.
Wpłaca kredytobiorca.
Nie wiej jak ująć to RETENTION

Znalazłem podobną definicję: https://www.designingbuildings.co.uk/wiki/Construction_(Rete...

Proposed translations

1 day 55 mins
Selected

Kaucja/zabezpieczenie na poczet pokrycia kosztów prac wykończeniowych/aranżacyjnych

Retention money w kontekście umów o prace budowlane/remontowe/wykończeniowe to "kwoty zatrzymane/zabezpieczenie/kaucja".

Fit-out to w kontekście transakcji nieruchomościowych "wykończenie/aranżacja wnętrz lokalu" pod potrzeby konkretnego nabywcy/najemcy.

Kaucja/zabezpieczenie w formie gotówkowej często wpłacane jest przez podmiot zobowiązany do jego ustanowienia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

zaliczka na wyposażenie i utrzymanie

Complex Arrangement of Space - FIT - OUT;

1.400 sqm office design and fit out in Mokotow Business Center.

Something went wrong...
1 hr

zaliczka z tytułu gwarancji należytego wykonania wyposażenia lokalu

Fit-out wyposażenie
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/21537716-fit-...

gwarancja należytego usunięcia wad i usterek retention bond
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/26724326-gwar...

Retention is a percentage (often 5%) of the amount certified as due for payment to a contractor that is retained by the client to ensure the contractor properly completes the construction works. Retention clauses may also be imposed on subcontractors.
https://www.designingbuildings.co.uk/wiki/Construction_(Rete...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search