This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 24, 2020 09:06
4 yrs ago
12 viewers *
English term

crunchy

English to Polish Other Food & Drink whisky
W opisach degustacji whisky często pojawia się:

"Nose: Crunchy" - jaki to aromat?
Jedyne, z czym kojarzę słowo "crunchy" to "chrupiący", ale to przecież zupełnie nie pasuje do płynów.

Discussion

Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 25, 2020:
It is endemic in American baseball and the rodeo sports. It causes mouth cancer.
mike23 Jan 25, 2020:
No, I haven't seen those guys in years. I guess they went on to chew their own tobacco :)
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 25, 2020:
Yep, a lot to chew upon in your message, Michael. (Do they have chewing tobacco in Poland yet?)
mike23 Jan 25, 2020:
Chewy jokes :) Q: Which website did Chewbacca get arrested for creating?
A: Wookieleaks
---
What do you call Chewbacca with chocolate stuck in his fur?
Chocolate chip wookie.

https://upjoke.com/chewbacca-jokes
mike23 Jan 24, 2020:
Proponuję zapytać w parze EN-EN. Może znajdzie się jakiś whisky connoisseur :)
dariaemma (asker) Jan 24, 2020:
No właśnie nie. Mam tu samo "crunchy", ewentualnie "crunchy and spicy/ fruity", "young and crunchy whisky".
Robert Foltyn Jan 24, 2020:
A nie występuje to w połączeniu np.
crunchy cornflakes,
crunchy nuts,
crunchy butter cookie,
crunchy green apples, itd?

Proposed translations

+1
2 hrs

rześki, orzeźwiający

rześki, orzeźwiający

Zgaduję, że crunchy jest synonimem crisp

Crisp: A wine with refreshing acidity. Acidity is more of a taste factor in white wines than in reds. White wines with a high amount of acidity feel crisp.
https://www.dummies.com/food-drink/drinks/wine/ten-terms-for...

Crisp: Denotes a fresh, young, wine with good acidity.
https://www.winehaven.com/WineGlossary

Taka propozycja na początek :)
Note from asker:
Też gdzieś trafiłam na crisp = rześki i chyba w tym kierunku pójdę.
Peer comment(s):

agree tabor : maybe...
33 mins
Dziękuję.
Something went wrong...
+1
4 hrs

mięsisty/bogaty smak

Z poniższego linku wynikałoby, że podobny termin można znaleźć w slangu sommelierów - chrunchy/chewy

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-01-24 13:40:47 GMT)
--------------------------------------------------

choć oczywiście pytanie czy może to odnosić się do aromatu ?
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
22 hrs
Dziękuję
Something went wrong...
1 day 2 hrs

zapach przypominujący aromat toffi lub karmelu /z nutą ciągnącego się toffi lub karmelu

Crunchy to jest to samo co chewy, co odnosi się do toffi.

ccccc
Toffee
Toffee, commonly associated with “chewy” whiskey. No surprise.
Basically, chewiness is a kind of whiskey texture, almost always associated with a thicker mouthfeel and generally associated with certain flavors, which, incidentally, have some affinity to delicious candy bars. Think toffee, chocolate, fudge, nuttiness, caramel, dried fruit. Some drinkers associate it with a whiskey’s ability to coat the palate heavily, so you almost physically want to chew it. Some find chewiness not just in mouthfeel but in accompanying complexity of flavor (buttery Chardonnay has a thick mouthfeel but isn’t really described as chewy). That’s where notes of toffee and caramel and dark fruit and smoke and spice come in. A lot for your palate to work with, as if some kind of metaphorical mastication could do the job.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search