Glossary entry

English term or phrase:

Disruptive Times

Russian translation:

в неспокойное время

Added to glossary by Alexander Delaver
Jan 31, 2020 06:53
4 yrs ago
20 viewers *
English term

Disruptive Times

English to Russian Bus/Financial Human Resources
Leading Organisations in Disruptive Times

Это такая программа INSEAD

Proposed translations

+1
3 days 9 hrs
Selected

в неспокойное время

Можно и так перевести
Note from asker:
Я вообще-то не Ваш вариант выбрал. Случайно нажал не туда.
Peer comment(s):

agree Oles Dmytrenko
39 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, даже добавлю в глоссарий."
+3
12 mins

Времена/эпоха нестабильности

Как возможный вариант — модный сейчас термин "турбулентные времена"/"эпоха турбулентности".
Note from asker:
Хотел выбрать этот вариант, но нажал не туда. Сорри. Может, это можно исправить?
Peer comment(s):

agree Michael Korovkin : да, при тотальности ее спиковой дискомфортности, турбулентность тоже аксептабильна :))
3 hrs
Спасибо!
agree George Phil : хороший вариант
3 hrs
Спасибо!
agree Oles Dmytrenko
3 days 9 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search