Jun 13, 2020 14:09
3 yrs ago
12 viewers *
English term

(colour) Estate

English to Polish Other Automotive / Cars & Trucks
Certificate of permanent export

Make: BMW; model: 523I M Sport Auto; variant: MT12; version EURO5 5 B;
body type: Estate; fuel: Pertor car; engine capacity: 3000; C02: 182; colour: ESTATE,
Co to za kolor?

Discussion

Andrzej Mierzejewski Jun 16, 2020:
Obecny właściciel samochodu chyba potrafi w przybliżeniu określić ten kolor - np. na zasadzie: ...nie szmaragdowy, nie morska woda, nie miętowy i nie limonkowy. Zielony, po prostu zielony!!!.

;-)
Jolo (asker) Jun 15, 2020:
Bardzo dziękuję wszystkim osobom za zaangażowanie, wpisałam tak jak jest Estate, a w nawiasie dodałam uwagę tłumacza,że to błąd, bo estate w odniesieniu do pojazdu oznacza kombi, a nie kolor. Mam nadzieję,że klient nie będzie miał problemów.
Andrzej Mierzejewski Jun 14, 2020:
Podejrzewam, że urzędnik wypełniający formularz nie potrafił określić koloru, więc wpisał, co potrafił wymyślić. Sugeruję zostawić jak jest, nie usiłować tłumaczenia.

Możliwe, że któryś z tego zestawu: https://bmwcarclubgb.uk/news/all/2017/09/18/whats_the_best_b...
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jun 13, 2020:
Estate może być jednym z kolorów oferowanych w linii Estate. Ja bym zostawił to jako Estate.
petrolhead Jun 13, 2020:
Błąd Nie widze innego wyjaśnienia.
Jolo (asker) Jun 13, 2020:
Ale w dokumencie, jest dwa razy podane esate. To że za pierwszym razem przy doby type jest estate, to oczywiste że chodzi o kombi, ale za drugim razem jest colour: Estate.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jun 13, 2020:
body type: estate typ nadwozia: kombi
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/9834647-body-...

Estate odnosi się do nadwozia.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search