Glossary entry

English term or phrase:

sky

Portuguese translation:

Skid / slide = Plataforma deslizante / base sobre trilhos

Added to glossary by Mario Freitas
Jul 5, 2020 14:14
3 yrs ago
28 viewers *
English term

sky

English to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering GFMS LASER P 4000 U machine
Alguém poderia me ajudar a traduzir "sky" no contexto abaixo:

The following issue appeared on Tuesday, with machine LP4000 at TSP.
• An open sky cycle resulted in a sky falling to the ground
• This is a major safety issue
Our diagnosis is the following:
• The reason why the sky felt is due to a bad positioning of one of the pneumatic locker, which
has the purpose to grab the sky. Due to the bad positioning the electrical sensor have not
detect, the issue.
• This bad positioning was generated by movements of the guiding arm at each cycle
open/close, due to the not optimal assembly of this arm.

Obrigado!!
Change log

Aug 27, 2020 20:58: Mario Freitas Created KOG entry

Discussion

Mario Freitas Jul 6, 2020:
Chiglish, com certeza This was obviously not written originally in English or by an English speaker:

The reason why the sky felt (fell) is due to a bad (undue/incorrect/poor) positioning of one of the pneumatic locker (lockers), which has the purpose to grab the sky (whose purpose is to... what??). Due to the bad positioning (no comma) the electrical sensor have (has) not detect (detected), (what's this comma doing here?) the issue.
Mario Freitas Jul 6, 2020:
Deve ser Chinglish Esse tipo de coisa é muito comum em traduções de outros idiomas (chinês é mais comum) para o inglês, que em seguida são enviadas para os tradutores traduzirem para seus idiomas. Se você souber o idioma original do documento, pode reverter "sky" para esse idioma e descobrir o que a pessoa quis dizer.
Também pode ser um typo de "ski" ou "skid" ou algo assim.
Mas "sky" certamente não é.
Hidson Guimarães Jul 5, 2020:
Será que não vem de um nome comercial? Achei isto:

http://www.skyclimber.be/safety_devices.htm

Proposed translations

23 hrs
Selected

Skid / slide = Plataforma deslizante / base sobre trilhos

Given the many mistakes in the Chinglish translation, it is possible that "sky" is actually "skid", to make sense in the context. That is, the skid, or the railed platform or the slide that holds the equipment:
• An open sky cycle = um ciclo do equipamento
• resulted in a sky falling to the ground = resultou na queda da uma plataforma deslizante
• The reason why the sky felt = idem.
• which has the purpose to grab the sky = que serve de base de fixação para a plataforma.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Segui a sua sugestão, obrigado!"
14 mins

volante

Encontrei "volante" num dicionário técnico (Luiz Mendes Antas), sem qualquer outro enquadramento.
Não faço ideia se tem qualquer utilidade.
Something went wrong...
27 mins

unidade sky

:) Creio que é a unidade de corte laser da máquina, que fica sobre a peça

Para ter certeza, só vendo o manual
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search