Aug 4, 2020 17:44
3 yrs ago
27 viewers *
English term

DPC intermediate

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals manufacture of drug susbtances
Hola, estoy buscando la traducción para el término intermediate en este caso. Se trata de un proceso de fabricación de un fármaco, pero no me queda claro si intermediate se refiere a la etapa o proceso o a un producto intermedio o intermediario.

Source: The recommended storage temperature and shelf life of ustekinumab DPC intermediate is 36 months at 40°C.

Mi traducción:
La temperatura recomendada de almacenamiento y la vida útil del intermedio en DPC de ustekinumab es de 36 meses a 40°C.
DPC = DIRECT PRODUCT CAPTURE, y lo he manejado como CAPTURA DIRECTA DEL PRODUCTO (DPC)

Contexto:
The manufacturing process for ustekinumab formulated bulk (FB) includes two stable hold points, the pH-adjusted and filtered direct product capture (DPC) intermediate produced in Stage 3 and FB produced in Stage 10.
El proceso de fabricación de ustekinumab formulado a granel (FB) incluye dos puntos de retención estables, el intermedio de captura directa del producto (DPC) con el pH ajustado y filtrado producido en la Etapa 3 y el FB producido en la Etapa 10

Proposed translations

2 hrs
English term (edited): ustekinumab DPC intermediate
Selected

producto intermedio de ustekinumab (DPC)

Entiendo que se refiere al producto intermedio de ustekinumab derivado de u obtenido en esta fase ("DPC").


The Direct Product Capture (DPC, Stage 3) step produces a highly purified, stable process intermediate, which can be stored in a concentrated, frozen state.
https://www.europeanmedical.info/chromatography/process-chan...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search