Aug 13, 2020 18:01
3 yrs ago
16 viewers *
English term
at my gates, waiting at the posts of my doors
English to Italian
Other
Religion
spiritual
Blessed is the man who listens to me,
Watching daily at my gates,
Waiting at the posts of my doors
Beato l'uomo che mi ascolta,
Che veglia ogni giorno i miei ingressi
Che aspetta ai montanti delle mie porte
Ingressi ? o che veglia ogni giorno ai miei cancelli?
Che aspetta all'ingresso delle mie porte?
Watching daily at my gates,
Waiting at the posts of my doors
Beato l'uomo che mi ascolta,
Che veglia ogni giorno i miei ingressi
Che aspetta ai montanti delle mie porte
Ingressi ? o che veglia ogni giorno ai miei cancelli?
Che aspetta all'ingresso delle mie porte?
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa | Pierluigi Bernardini |
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa
La traduzione attestata è questa.
Beato l'uomo che mi ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!
https://www.bible.com/it/bible/123/PRO.8.34.NR94
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2020-08-13 18:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
Ho trovato anche questa:
Beato l'uomo che mi ascolta, per vegliar tutto dì presso a' miei usci; per istare a guardia agli stipiti delle mie porte.
https://www.bible.com/it/bible/54/pro.8.34.do885
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2020-08-13 18:39:44 GMT)
--------------------------------------------------
Se guardi qua, in realtà ne troverai diverse di versioni:
https://www.google.it/search?source=hp&ei=lIg1X8bzDNPVgQb_yp...
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2020-08-13 18:40:09 GMT)
--------------------------------------------------
34 Beato l'uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte, per custodire attentamente la soglia.
http://www.laparola.net/wiki.php?riferimento=Proverbi 8
Beato l'uomo che mi ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!
https://www.bible.com/it/bible/123/PRO.8.34.NR94
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2020-08-13 18:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
Ho trovato anche questa:
Beato l'uomo che mi ascolta, per vegliar tutto dì presso a' miei usci; per istare a guardia agli stipiti delle mie porte.
https://www.bible.com/it/bible/54/pro.8.34.do885
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2020-08-13 18:39:44 GMT)
--------------------------------------------------
Se guardi qua, in realtà ne troverai diverse di versioni:
https://www.google.it/search?source=hp&ei=lIg1X8bzDNPVgQb_yp...
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2020-08-13 18:40:09 GMT)
--------------------------------------------------
34 Beato l'uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte, per custodire attentamente la soglia.
http://www.laparola.net/wiki.php?riferimento=Proverbi 8
Note from asker:
Effettivamente non credo debba tradurre questa...visto ci sono varie versioni in italiano...Grazie!! |
Peer comment(s):
agree |
Luca Gentili
17 hrs
|
Grazie Luca
|
|
agree |
Françoise Vogel
: ;-) Bella ricerca.
E la seconda proposta è bellissima.
22 hrs
|
Grazie Françoise
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion