Oct 14, 2020 21:45
3 yrs ago
28 viewers *
English term

state of grace

English to Arabic Art/Literary Poetry & Literature poem
hello,
can anyone help me with this poem?


For Boston’s not a capital,
And Boston’s not a place;
Rather I feel that Boston is
The perfect state of grace.

Proposed translations

-1
9 mins

حالت الحزن

انا فی حالت الحزن
Note from asker:
لا خاطئة ترجمتك تماما .. شكرا على المحاولة
Peer comment(s):

disagree Asmaa Hussein : Not the meaning
12 hrs
Something went wrong...
+1
31 mins

حالة من البهجة

الغبطة
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
1 day 14 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

حالة من الطهر

It is religious term, "Perfect of state" means free of sins. the person is under divine influence, sanctified from normal earthly form.
https://www.quora.com/What-does-State-of-Grace-by-Taylor-Swi...
Peer comment(s):

agree Asmaa Hussein : Many possible translations
7 hrs
Right. Thanks.
Something went wrong...
9 hrs

حالة من النعيم

لأن بوسطن ليست بعاصمة
وبوسطن ليست بمكان
بل أشعر أن بوسطن هي حالة مثالية للنعمة
Something went wrong...
12 hrs

حالة من البعد عن المعاصي و القرب من الله

I did not find an exact Arabic equivalent.
Something went wrong...
+1
1 day 18 hrs

حالة من النقاء

state of grace is a condition of being free from sin (religious term)
Peer comment(s):

agree Asmaa Hussein : Many possible translations
13 hrs
Something went wrong...
1085 days

إنها النعيم

هنا نبتعد عن ترجمة المصطلح ترجمة حرفية. المدينة بالنسبة للشاعر ليست مكان من الأرض هي حالة من السلام أو النعيم. مكان يوجد في العالم الأسمى. لذلك هنا تترجم الجنة أو النعيم. والنعيم أفضل.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search