Dec 11, 2020 08:22
3 yrs ago
10 viewers *
English term
hex resiliency
English to Polish
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Kolejne wyrażenie, które mi nic nie mówi. Kojarzy mi się z czymś typu "sześciocyfrowa odporność na awarie".
Zdanie:
https://firealpaca.com/get/yBOII2XT
Zdanie:
https://firealpaca.com/get/yBOII2XT
Discussion
to jest bardzo specjalistyczna terminologia. Czy w ogóle możesz zdradzić, czego dotyczy ten tekst? Jeden wyraz: telekomunikacja - to za mało. Poza tym kto pisał: Chińczycy czy Anglosasi?
Zerknij do https://en.wikipedia.org/wiki/Telecoms_resilience - pasuje?
- https://www.amito.com/resources/blog/tough-day-for-hex-netwo...