Dec 15, 2020 12:08
3 yrs ago
28 viewers *
English term

Abatement Event

English to Arabic Law/Patents Law (general)
Abatement Event. If (i) Landlord fails to perform the obligations required of Landlord under the TCCs of this Lease or to otherwise perform an act required by Landlord to avoid such interference, and (ii) such failure causes all or a portion of the Premises to be untenantable and unusable by Tenant, and (iii) such failure related to (A) the nonfunctioning of any Building System or utility service to the Premises, or (B) a failure to provide access to the Premises, Tenant shall give Landlord notice (the “Initial Notice”), specifying such failure to perform by Landlord (the “Abatement Event”). If Landlord has not cured such Abatement Event within five (5) business days after the receipt of the Initial Notice (the “Eligibility Period”), Tenant may deliver an additional notice to Landlord (the “Additional Notice”), specifying such Abatement Event and Tenant’s intention to abate the payment of Rent under this Lease. If Landlord does not cure such Abatement Event within five (5) business days of receipt of the Additional Notice, Tenant may, upon written notice to Landlord, immediately abate Rent payable under this Lease for that portion of the Premises rendered untenantable and not used by Tenant, for the period beginning on the date five (5) business days after the Initial Notice to the earlier of the date Landlord cures such Abatement Event or the date Tenant recommences the use of such portion of the Premises (or as to all of the Premises, if the portion which is untenantable materially impairs Tenant’s ability to conduct business from the Premises). Such right to abate Rent shall be Tenant’s sole and exclusive remedy at law or in equity for an Abatement Event. Except as provided in this Section 6.4, nothing contained herein shall be interpreted to mean that Tenant is excused from paying Rent due hereunder. Sample 1 Sample 2 Sample 3 See All (23) Save Copy

Proposed translations

8 mins
Selected

حالة سقوط الحق

حالة سقوط الحق
ظرف سقوط الحق

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2020-12-15 12:22:55 GMT)
--------------------------------------------------

وأيضا
حالة الإبطال
حالة الإلغاء

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-12-15 12:23:31 GMT)
--------------------------------------------------

https://eudict.com/?lang=araeng&word=التقادم المقسط/سقوط الح...
Note from asker:
شكرُا جزبلًا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins

حالة التخفيض / حالة التخفيف / حدث التخفيف

.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2020-12-15 12:24:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://shiaonlinelibrary.com/الكتب/1101_المعجم-القانوني-حارث...
Note from asker:
شكرُا جزبلًا
Something went wrong...
1 day 5 hrs

سقوط الدعوى


In case the conditions are not met, the suit will be set aside or will be ended.
Something went wrong...
+1
44 mins

سبب أجنبي أو ظرف طارئ للطلب إنقاص الأجرة

إذا لم ينتفع المستأجر بالعين بسبب أجنبي أو ظرف طارئ فهو غير مُلزَم بسداد الأُجرة ... وتُجيز للمُستأجِر أن يطلُب إنقاص الأُجرة ، أمّا اذا كان النَقْص في الإنتفاع يسيراً ، فإنه لا يكون ثمَّة مُبرِّر
لا للفسخ ولا لإنقاص الأُجرة

https://tahergrp.org/index.php/ar/research-and-articles-ar/i...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 2 hrs (2020-12-17 14:30:27 GMT)
--------------------------------------------------

With all due respect, "abatement event" is an event that helps the tenant receive an abatement of rent from the landlord. Abatement event is not a state حالة, it's an event حدث or circumstance ظرف (like a fire, earthquake, riot, storm, war, repairs), due to which the tenant cannot use the premises. So the tenant uses this negative event as a pretext to ask the landlord to reduce or waive the due rent (abatement of the rent). The tenant does not give up his right, on the contrary, he can save some money thanks to the bad event (abatement event) that has happened.
Note from asker:
شكرُا جزبلًا
Peer comment(s):

agree Z-Translations Translator : ظرف طارئ لطلب إنقاص الإيجار
2 days 5 hrs
يبدو التعبير"سبب أجنبي" غريبا للغاية ولكن كل الجملة عبارة عن عملية "ctrl+c/ctrl+v"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search