Jan 1, 2021 22:40
3 yrs ago
14 viewers *
Slovak term

priestupkové konanie

Slovak to English Law/Patents Law (general) criminal law -police
na rozdiel od trestného konania

Discussion

Hannah Geiger (X) Jan 2, 2021:
if this concerns traffic, as the previous question appears to be,
it would be a violation/offence and the proceeding would be an administrative proceeding for a traffic violation(offence) IMO

Proposed translations

37 mins

petty offence

Stejně jako u té události jde o česko-slovenský konstrukt, který nemá přímý ekvivalent v anglosaském světě. Jelikož je to něco jako trestný čin, ale míň než trestný čin, použil bych výše uvedené, což ten rozdíl imho vystihuje. Definice viz link.
Something went wrong...
10 hrs

misdemeanor proceedings

ak je to "konanie vo veci priestupku..."
Something went wrong...
17 days

administrative infraction/violation proceedings

Jak offence tak misdemeanor znamená trestný čin, proto se nehodí.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search