Jan 11, 2021 22:34
3 yrs ago
22 viewers *
French term

sans mise en oeuvre des principes

French to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
Buonasera a tutti,

Da un contratto:

Le présent Accord sera régi, pour sa validité, son exécution et son interprétation, par le droit français, ***sans mise en œuvre des principes*** en matière de conflits de lois.


Grazie.
Proposed translations (Italian)
3 +3 senza l'attuazione dei principi

Proposed translations

+3
8 hrs
Selected

senza l'attuazione dei principi

senza l'attuazione dei principi in materia di conflitto di leggi

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2021-01-12 07:28:11 GMT)
--------------------------------------------------

senza l'attuazione dei principi previsti dalla normativa sul conflitto di leggi
Peer comment(s):

agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
2 hrs
grazie Cristina e buona giornata :)
agree Oscar Romagnone : In linea di massima va bene ma sostituirei sicuramente "attuazione" con "APPLICAZIONE"!
7 hrs
grazie Oscar per il prezioso suggerimento :)
agree Ornella Lauria : confermo il suggerimento di Oscar
2 days 11 hrs
grazie Ornella :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search