Glossary entry

English term or phrase:

agreements for offsite... rentals

Spanish translation:

Acuerdos extracontratuales y arrendamiento de equipamiento

Added to glossary by Manuel Aburto
Jan 12, 2021 16:55
3 yrs ago
18 viewers *
English term

agreements for offsite... rentals

English to Spanish Other International Org/Dev/Coop Definition of terms
Buenos días,

Tengo una consulta relacionada con el término al final de la siguiente sección:

Agreement – a legally binding arrangement, used interchangeably with contract, which may cover funding, purchases, licensing or logo use. Examples of the Organization´s agreements include but are not limited to the following:

● Grant, Teaming or Partnership agreements;
● Consultancy contracts;
● Memoranda of Understanding (MOUs);
● Confidentiality agreements;
● Procurement contracts;
● Purchase Orders; and
● Agreements for offsite and equipment rentals.

Por el contexto, no estoy seguro si se podría traducir como:

Acuerdos para alquiler de [instalaciones] y equipos fuera del sitio de trabajo?

Proposed translations

1 hr
English term (edited): Agreements for offsite and equipment rentals
Selected

Acuerdos extracontratuales y arrendamiento de equipamiento

When agreements are signed, its necesary to establish some points that are common ground between both contract parties. This are also related to the main point in the contract, but are not the main issue. This is the "acuerdos extracontractuales".
The other expression reffers to renting a certain equipment to use it.
Example sentence:

Agreements for offsite and equipment rentals

Se arreglaron los detalles de ese negocio haciendo acuerdos extracontractuales.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Victoria!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search