Feb 1, 2021 20:32
3 yrs ago
25 viewers *
English term
partial-thickness rotator cuff tear
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Medical
Hello,
Which is the equivalent of "partial-thickness rotator cuff tear" in the following sentence:
"A prospective, randomized, active-controlled, single centre study to assess the efficacy and safety of treating symptomatic, partial-thickness rotator cuff tear with fresh, uncultured, autologous adipose derived regenerative cells (UA-ADRCs) isolated from lipoaspirate at the point of care"
Thanks!
Which is the equivalent of "partial-thickness rotator cuff tear" in the following sentence:
"A prospective, randomized, active-controlled, single centre study to assess the efficacy and safety of treating symptomatic, partial-thickness rotator cuff tear with fresh, uncultured, autologous adipose derived regenerative cells (UA-ADRCs) isolated from lipoaspirate at the point of care"
Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
3 +4 | desgarro parcial del manguito rotador | Eliana Scasserra |
5 | Desgarro parcial del manguito rotador | Susana Monsalve Antoranz |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
desgarro parcial del manguito rotador
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 days 17 hrs
Desgarro parcial del manguito rotador
There are two kinds of rotator cuff tears. A partial tear is when one of the muscles that form the rotator cuff is frayed or damaged. The other is a complete tear. That one that goes all the way through the tendon or pulls the tendon off the bone.
Example sentence:
Desgarre parcial. Este tipo de desgarre también se llama desgarre incompleto. Daña el tendón, pero no lo corta por completo.
Reference:
Something went wrong...