Feb 1, 2021 23:21
3 yrs ago
29 viewers *
English term

substantivity to hair

English to German Marketing Cosmetics, Beauty
"Amino acids display a natural substantivity to skin, hair and nails"

Etwa im Sinne von Haftung?
Change log

Feb 2, 2021 07:21: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Cilian O'Tuama Feb 3, 2021:
Chemie Ist kein Begriff aus der Chemie. Ist mir nie begegnet. Ist eher Marketingspeak.
Regina Eichstaedter Feb 2, 2021:
Es wurde nachgewiesen, dass etwa x % des gehaltvollen [Produktname] in die Haarfaser eingedrungen sind - vielleicht auch nährstoffreich (falls Nährstoffe drin sind)
Mariana Rohlig Sa (asker) Feb 2, 2021:
Danke Regina, bin jetzt auf einen weiteren Satz... gestoßen:

"Around X % of the substantive [name of product] was found to have penetrated into the hair fiber."

Deinem Vorschlag nach dann vielleicht "Es wurde festgestellt, dass X% des [Name des Produkts] mit hoher Substanz in die Haarfaser eingedrungen ist"?
Regina Eichstaedter Feb 2, 2021:
Die Aminosäuren unterstützen den Aufbau des Gewebes, deshalb habe ich "Baustein" gewählt. "Natural substantivity" ist kein chemischer Begriff und muss so übersetzt werden, dass er für das Haar ebenso wie für Haut und Nägel passt. Siehe auch Link unter meiner Antwort.
Mariana Rohlig Sa (asker) Feb 2, 2021:
Bitte den ersten Beitrag ignorieren... hatte mich nicht klar ausgedrückt.
Mariana Rohlig Sa (asker) Feb 2, 2021:
Vielen Dank für die bisherigen Antworten, aber ich glaube, es handelt sich tatsächlich um einen Begriff aus der Chemie. Der Begriff wird im Rahmen von Studien verwendet in denen unter Anwendung der radioaktiven Markierung die "substantivity" von Wirkstoffen auf (?) Haar gemessen wird. In diesem Fall werden Shampoos und Spülungen mit dem Wirkstoff für eine bessere "substantivity" und ein besseres Eindringen angereichert. Aber ich kann keine entsprechenden Studien in deutscher Sprache dazu finden.

Siehe zum Beispiel: https://www.lexico.com/en/definition/substantivity

"The persistence of effect or retention on the skin, hair, etc., of any topically applied cosmetic or medicinal preparation, as sunscreen, shampoo, etc."
Mariana Rohlig Sa (asker) Feb 2, 2021:
Vielen Dank für die bisherigen Antworten, aber ich glaube, es handelt sich tatsächlich um einen Begriff aus der Chemie. Der Begriff wird im Rahmen von Studien unter Anwendung der radioaktiven Markierung zur Messung der "substantivity" von Wirkstoffen auf Haar verwendet. In diesem Fall werden Shampoos und Spülungen mit dem Wirkstoff für eine bessere "substantivity" und ein besseres Eindringen angereichert. Aber ich kann keine entsprechenden Studien in deutscher Sprache dazu finden.

Siehe zum Beispiel: https://www.lexico.com/en/definition/substantivity

"The persistence of effect or retention on the skin, hair, etc., of any topically applied cosmetic or medicinal preparation, as sunscreen, shampoo, etc."

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

Aminosäuren sind natürliche Bausteine für Haar ...

Im Haar spielen Aminosäuren die Hauptrolle, denn hier bilden sie die Stütz- und Gerüstsubstanz. Diese macht das Haar flexibel, elastisch und widerstandsfähig.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-02-02 07:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

https://wien.orf.at/v2/radio/stories/2843724/#:~:text=Funkti...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-02-02 07:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Oder: Aminosäuren versorgen Haar, Haut und Nägel mit natürlicher Substanz

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2021-02-02 11:32:06 GMT)
--------------------------------------------------

Die A. bauen Haut, Haare und Nägel auf natürliche Weise auf https://utopia.de/ratgeber/lebensmittel-fuer-schoene-haut-ha...
Peer comment(s):

agree Harald Moelzer (medical-translator)
6 days
Danke, Harald!
agree Z-Translations Translator
357 days
Vielen Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
English term (edited): amino acids display substantivity to hair...

Aminosäuren stärken das Haar...

The gist, but there are plenty of other ways of expressing it.
Warum denkst du an "Haftung"?
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter : Einverstanden, passt aber nicht zur Haut
1 day 6 hrs
"stärken die Haut" geht doch auch, mMn.
Something went wrong...
8 hrs

verleihen […] [Haar|Haut][Nägel] [Kraft|Volumen|Fülle|Festigkeit]


My approach would be to use some variation of this pattern:

Aminosäuren verleihen deinem feinen Haar Glanz, Kraft und maximales Volumen.
https://www.instyle.de/beauty/produkte-fuer-mehr-volumen

Joghurt Aminosäuren verleihen dem Haar Fülle und Kraft
https://milk-shake.at/produkt/active-yogurt-mask/

Gerste-und Weizen-Protein Aminosäuren verleihen der Haut Festigkeit und Hydration und hüllen die Haut in einen dünnen, unsichtbaren Schutzfilm.
https://www.erbolario.de/de/linien/die-duftlinien/accordo-ar...
Something went wrong...
10 hrs

verleihen natürliche Vitalität

... wäre eine Variante, die für alle drei passt und auch den "kräftigenden" Aspekt (wie von Cilian schon erklärt) impliziert.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search