Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
buy-out solution
Russian translation:
покупное изделие
Added to glossary by
Aleksej Kerusov
Feb 27, 2021 06:55
3 yrs ago
14 viewers *
English term
buy-out solution
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
1. For tag 123-XV (3-way plug valve) bidders have provided incomplete offers, not possible to be evaluated. Hence, this tag has been put on HOLD. Anyhow, both bidders have accepted to quote this valve as buy-out solution for future amendment.
2. For the following 6 nos. of inline solenoid valves, all the vendors have regretted to provide the offer and they cannot offer buy-out solution in the future. Hence, these tags have been put on HOLD, to be investigated later in the market with other Vendors.
2. For the following 6 nos. of inline solenoid valves, all the vendors have regretted to provide the offer and they cannot offer buy-out solution in the future. Hence, these tags have been put on HOLD, to be investigated later in the market with other Vendors.
Proposed translations
(Russian)
3 | покупное изделие | Enote |
3 | решение о выкупе | Lesia Kutsenko |
Proposed translations
2 hrs
Selected
покупное изделие
Они этот 3-ходовой конусный кран купят у изготовителя, но поставят под свою ответственность (поэтому buy-out)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
19 mins
Something went wrong...