Mar 1, 2021 08:04
3 yrs ago
77 viewers *
Spanish term

Titulos de la Secretaria General del CES

Spanish to English Other Education / Pedagogy
Hello! I am translating a Qualifications Certificate and I am not sure how I should translate this term.

Context:

"Registrado en tomo X folio Y número Z del Registro de Titulos de la Secretaria General del CES"

So, CES means "Consejo de Educación Superior", so "Secretaria General del CES" would be "General Secretariat of the Higher Education Council", I suppose? Now, regarding "Registro del Titulos", I have no idea how I shoudl translate it. Any suggestions?
Change log

Mar 1, 2021 15:31: philgoddard changed "Field" from "Law/Patents" to "Other"

Discussion

Joshua Parker Mar 29, 2023:
Centro de educación superior For future reference, in Cuba (which I believe is the asker's context, missing here), CES = centro de educación superior.

Proposed translations

9 hrs

Degrees/Certifications registry of the secretary-general of CES

Si bien es cierto, se menciona que esta pregunta ya se ha contestado antes, no coincido tanto con la respuesta en relación con esta pregunta.

La secretaría general normalmente se traduce como secretary-general. Las siglas del Consejo de Educación Superior te recomiendo que las pongas tal cual con una leyenda que aluda a su significado.

Aquí la expresión completa:

"Resgistered under Number Z, Page Y, Volume X at the secretary-general of the Board of Tertiary and University Studies of Ecuador (CES, for its acronym in Spanish)

NO estoy seguro si el CES es de Ecuador o Uruguay, por que vi las siglas en sitios de ambos países.

Saludos cordiales
Something went wrong...

Reference comments

16 mins
Reference:

Been asked before:

Peer comments on this reference comment:

agree AllegroTrans
3 hrs
agree philgoddard
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search