Mar 20, 2021 09:46
3 yrs ago
19 viewers *
English term

flame face of a fire deck

English to Italian Tech/Engineering Engineering (general)
Come tradurreste il passaggio "flame face of a fire deck"?

Si parla di motore a pistoni liberi.

"Each of the cylinder heads may include one or more injectors that open into an annular or toroidal-shaped recess formed in or contiguous with a flame face of a fire deck of each cylinder head..."



Grazie!
Change log

Apr 15, 2021 10:15: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Field" from "Law/Patents" to "Tech/Engineering"

Proposed translations

+1
1 day 7 hrs
Selected

spazio dal lato della combustione/lato combustione del cielo

Ciascuna delle teste dei cilindri può includere uno o più iniettori che si aprono in una cavità di forma anulare o toroidale ricavata dentro o contigua allo spazio dal lato della combustione/lato combustione del cielo della testa di ogni cilindro.

I motori a pistone libero infatti condividono la camera di combustione/spazio di compressione-espansione o le hanno comunicanti, quindi la parte superiore dei cilindri dal lato della combustione è in comune, mentre l'altra parte è quella dal lato dello stantuffo.

È chiaro dall'immagine che si trova qui:
https://www.ansa.it/motori/notizie/rubriche/mobilita/2013/03...

e da quelle a pag 38 e 39 di questo documento
https://core.ac.uk/download/pdf/14701431.pdf
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato
21 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
41 mins

superficie (di pistone) del cielo ( di combustione)

Cielo: porzione superiore del pistone, costituisce la parte inferiore della camera di combustione.

fire -> qui combustione
piston deck = cielo del pistone
vedo che ricorre una sola volta e poi flame è sostituito da piston
da qui la mia proposta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search