Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
uncompromissing faith
Spanish translation:
fe incondicional
Added to glossary by
Beatriz Ramírez de Haro
Apr 15, 2021 18:09
3 yrs ago
29 viewers *
English term
Uncompromissing Faith
English to Spanish
Social Sciences
Government / Politics
Historias sobre el totalitarismo en Europa
UNCOMPROMISSING FAITH
Frightened by constant repressions, people often tried to ignore the atrocities being inflicted on others. Everybody was preoccupied with his own problems and remained alone with his pain and fear. This fear was also accompanied by various national prejudgments, memories of past problems, and conflicts. All of that somehow allowed people to miss others’ suffering and ignore the extermination of other nationalities. But Omelyan Kovch never compromised his moral values even in such a time, no matter what it might cost him. And once again his faith and confidence did wonders.
P.S.Los diccionarios traducen uncompromissing como inflexible, o intransigente, pero fe inflexible o fe intransigente tiene un matiz de fanatismo que creo que no es la idea. ¿Fe inquebrantable? ¿Fe incondicional?
Frightened by constant repressions, people often tried to ignore the atrocities being inflicted on others. Everybody was preoccupied with his own problems and remained alone with his pain and fear. This fear was also accompanied by various national prejudgments, memories of past problems, and conflicts. All of that somehow allowed people to miss others’ suffering and ignore the extermination of other nationalities. But Omelyan Kovch never compromised his moral values even in such a time, no matter what it might cost him. And once again his faith and confidence did wonders.
P.S.Los diccionarios traducen uncompromissing como inflexible, o intransigente, pero fe inflexible o fe intransigente tiene un matiz de fanatismo que creo que no es la idea. ¿Fe inquebrantable? ¿Fe incondicional?
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Apr 26, 2021 11:52: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
Proposed translations
+6
38 mins
Selected
fe sin concesiones / incondicional / íntegra / inquebrantable
El sentido más exacto es "sin concesiones", es decir que no cede a las presiones del miedo y del entorno que describe el texto.
Pero también "íntegra", "inquebrantable" o "incondicional" son buenas alternativas.
Pero también "íntegra", "inquebrantable" o "incondicional" son buenas alternativas.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
: inquebrantable
41 mins
|
Gracias Mónica - Bea
|
|
agree |
Robert Forstag
5 hrs
|
Thanks Robert - Bea
|
|
agree |
María Paula Gorgone
12 hrs
|
Gracias María Paula - Bea
|
|
agree |
Juan Pablo Marina
: Sí, "inquebrantable" sería mi opción preferida.
17 hrs
|
Gracias Juan Pablo - Bea
|
|
agree |
Eileen Brophy
: Yes I agree with Mónica and Juan Pablo
18 hrs
|
Thanks Eileen - Bea
|
|
agree |
Chema Nieto Castañón
: Sí, inquebrantable, incondicional.
1 day 14 hrs
|
Gracias Chema - Bea
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias :)
Saludos
Guillermo"
45 mins
fe intransigente
intransigente
1. adj. Que no transige. Apl. a pers., u. t. c. s.
https://dle.rae.es/intransigente?m=form
1. adj. Que no transige. Apl. a pers., u. t. c. s.
https://dle.rae.es/intransigente?m=form
Reference:
+1
4 hrs
Fe inquebrantable
Hola Guillermo:
'Fe inquebrantable' es una colocación léxica que me parece adecuada al contexto. Las otras combinaciones no son habituales.
'Fe inquebrantable' es una colocación léxica que me parece adecuada al contexto. Las otras combinaciones no son habituales.
Peer comment(s):
agree |
Chema Nieto Castañón
: Sí, creo que es la que mejor encaja aquí. También incondicional; fe incondicional.
1 day 11 hrs
|
6 hrs
Fe que no compromete
Es una expresión que no está muy incorporada en el lenguaje español.
Discussion