May 2, 2021 07:50
3 yrs ago
27 viewers *
English term
Have had to happen
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Oftalmología
Hola, estoy atascada con esta construcción: "have had to happen". Ninguna de las opciones que barajo me convencen, agradecería mucho su ayuda.
But what we do know about the optimized treatments, is that the post-operative higher-order aberration is usually about double the preoperative higher-order aberration. Now if you have had to happen to double that Coma, you might even lose further vision.
But what we do know about the optimized treatments, is that the post-operative higher-order aberration is usually about double the preoperative higher-order aberration. Now if you have had to happen to double that Coma, you might even lose further vision.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
13 hrs
Selected
si hubieras sufrido // de haber sufrido
Por ejemplo,
Ahora bien, si hubieras sufrido una duplicación de ese coma [de esa aberración coma], podrías incluso perder más visión.
Ahora bien, en el caso de haber sufrido una duplicación de ese coma, podrías incluso perder más visión.
Ahora bien, si hubieras sufrido una duplicación de ese coma [de esa aberración coma], podrías incluso perder más visión.
Ahora bien, en el caso de haber sufrido una duplicación de ese coma, podrías incluso perder más visión.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+2
14 mins
Te ha tenido que pasar
It is my logical explanation according to the context
Peer comment(s):
agree |
Eileen Brophy
: I was going to post the same Sanda
16 mins
|
thanks!
|
|
neutral |
Andrew Bramhall
: Don't understand how you'd continue the context phrase with this construction;
1 hr
|
I answered the question to my best knowledge, not my task to finish up the rest of the phrase
|
|
agree |
Orkoyen (X)
3 hrs
|
+1
2 hrs
ha tenido que pasar al doble
Pero lo que sí sabemos sobre los tratamientos optimizados, es que la aberración de alto orden postoperatoria suele ser aproximadamente el doble de la aberración de alto orden preoperatoria. Ahora bien, si usted ha tenido que pasar al doble de esa Coma, podría incluso perder más visión.
Peer comment(s):
agree |
Daniel Delgado
: Wikipedia: "Vertical coma is the most common higher-order aberration in the eyes of patients with keratoconus"
57 mins
|
Gracias;
|
5 hrs
si has tenido que duplicar
Mi intento. Espero te sirva.
5 hrs
en el case de que llegue a duplicar
No me convence el uso de "tener" ya que no existe ninguna obligación. Es simplemente "si por acaso le llegara duplicar.."
Something went wrong...