May 18, 2021 12:13
2 yrs ago
14 viewers *
English term

Retail Therapy

English to Greek Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
θα ήθελα να το χρησιμοποιήσω ως τίτλο. Το άρθρο αναφέρει πως μπορούν οι ντόπιοι καταστηματάρχες να κάνουν τη ψηφιακή μετάβαση.
Proposed translations (Greek)
4 αγοραθεραπεία

Proposed translations

49 mins
Selected

αγοραθεραπεία

Πρώτα απ’ όλα, επειδή δεν βλέπω διαφορά ανάμεσα σε retail therapy και shopping therapy, θα είχα να προτείνω το καθιερωμένο «αγοραθεραπεία»
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=αγοραθερα...
https://en.wikipedia.org/wiki/Retail_therapy

Αν ωστόσο χρησιμοποιείται μεταφορικά εδώ, π.χ. με τη σημασία «πώς θα γιατρευτεί το λιανεμπόριο», μάλλον θα χρειαζόταν πολύ περισσότερο συγκείμενο.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2021-05-21 09:31:07 GMT)
--------------------------------------------------

Θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί η «αγοραθεραπεία» σαν λογοπαίγνιο για τη γιατρειά της αγοράς, αλλά θα το καταλάβουμε εσύ κι εγώ μονάχα. :)
Οπότε, ναι, κάτι λιγότερο ευφάνταστο θα εξυπηρετήσει καλύτερα. Μου αρέσουν οι «ενέσεις βοήθειας».
Note from asker:
Νίκο καλημέρα. Νομίζω ότι όντως ο όρος χρησιμοποιείται μεταφορικά εδώ αφού παρακάτω αναφέρεται στην Αμαζον. Αρα ίσως να λέγαμε "Ενέσεις βοηθείας στο Λιανεμπόριο" ;
Σε ευχαριστώ πολύ Νίκο για τη βοήθειά σου!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ και πάλι!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search