Jul 25, 2001 13:40
22 yrs ago
1 viewer *
French term
l'elasticite
Non-PRO
French to English
Other
Vous avez l'elasticite je grande joie et pour celui je vous donne mon coeur
Proposed translations
(English)
0 | [SEE MY ANSWER TO YOUR QUESTION RE "celui" | DR. RICHARD BAVRY (X) |
0 +1 | resilience | Paul Sadur |
0 | flexibility | Julia Bogdan Rollo (X) |
Proposed translations
17 mins
flexibility
You have the flexibility, me great joy, and for that I give you my heart.
+1
1 hr
resilience
As has already been observed, the syntaxis is strange, but as for the word "élasticité," you might consider "resilience".
Something went wrong...