Jul 25, 2001 13:40
22 yrs ago
1 viewer *
French term

l'elasticite

Non-PRO French to English Other
Vous avez l'elasticite je grande joie et pour celui je vous donne mon coeur
Proposed translations (English)
0 [SEE MY ANSWER TO YOUR QUESTION RE "celui"
0 +1 resilience
0 flexibility

Proposed translations

18 mins
Selected

[SEE MY ANSWER TO YOUR QUESTION RE "celui"

.
Reference:

.

.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

flexibility

You have the flexibility, me great joy, and for that I give you my heart.
Something went wrong...
+1
1 hr

resilience

As has already been observed, the syntaxis is strange, but as for the word "élasticité," you might consider "resilience".
Peer comment(s):

agree Germaine : indeed - "résilience" ability to "bounce back"
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search