Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hold my Estate upon trust
Spanish translation:
mantener mi patrimonio en/bajo administración fiduciaria
Added to glossary by
Alicia Estevez-hernandez
Aug 23, 2021 08:34
2 yrs ago
26 viewers *
English term
hold my Estate upon trust
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
will/inheritance
"My Trustees shall hold my Estate upon trust to retain postpone sale or sell it and will:"
Gracias
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | mantener mi patrimonio en/bajo administración fiduciaria | Toni Castano |
Proposed translations
+4
54 mins
Selected
mantener mi patrimonio en/bajo administración fiduciaria
Alicia, careful with the commas in your phrase, I believe two of them are missing!.
English source:
My Trustees shall hold my Estate upon trust to retain, [a comma is missing here!] postpone sale or sell it, [one more comma please] and will.
Suggested translation:
Mis fideicomisarios mantendrán mi patrimonio hereditario en/bajo administración fiduciaria (= fideicomiso) para conservarlo, aplazar la venta o venderlo, y (… phrase with future simple follows):
English source:
My Trustees shall hold my Estate upon trust to retain, [a comma is missing here!] postpone sale or sell it, [one more comma please] and will.
Suggested translation:
Mis fideicomisarios mantendrán mi patrimonio hereditario en/bajo administración fiduciaria (= fideicomiso) para conservarlo, aplazar la venta o venderlo, y (… phrase with future simple follows):
Note from asker:
Gracias Toni, la frase está copiada del original. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...