Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
whitewashed educators
Romanian translation:
Dascăli cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii
Added to glossary by
Elena
Sep 1, 2021 20:26
2 yrs ago
18 viewers *
English term
whitewashed educators
English to Romanian
Other
Other
The people on Central American soil inculcated colonial thought through Spanish social norms and a Westernized education system. Children learn Spanish and the history of their own peoples through the voices of conquistadors and the texts they have left behind. This is then perpetuated by whitewashed educators who only tell the European side of the story.
Proposed translations
(Romanian)
Proposed translations
+1
9 days
Selected
Dascăli cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii
Această problemă este perpetuată de dascălii cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii, astfel încât prezintă lucrurile din punctul de vedere al europenilor.
Sunt două sensuri pentru whitewash: concealing unpleasant facts about someone or something. Nu e cazul aici, pentru că nu se ascunde ceva despre profesori, istoria lor e cea care e whitewashed.
Sau atunci când faci whitewashing cu un personaj într-un film, alegi un actor alb pentru un personaj care ar fi trebuit să fie de origine asiatică, de exemplu. Cred că la asta se referă aici, în sensul că persoanele acestea s-au îndepărtat de propria cultură și își prezintă istoria din punctul de vedere al cuceritorilor. Cum se spune, history is written by victors.
Sunt două sensuri pentru whitewash: concealing unpleasant facts about someone or something. Nu e cazul aici, pentru că nu se ascunde ceva despre profesori, istoria lor e cea care e whitewashed.
Sau atunci când faci whitewashing cu un personaj într-un film, alegi un actor alb pentru un personaj care ar fi trebuit să fie de origine asiatică, de exemplu. Cred că la asta se referă aici, în sensul că persoanele acestea s-au îndepărtat de propria cultură și își prezintă istoria din punctul de vedere al cuceritorilor. Cum se spune, history is written by victors.
Peer comment(s):
agree |
Claudiu Ignuța-Ciuncanu
: No așe! De discutat doar dacă nu cumva s-ar putea pune punct direct după „propriei istorii”, continuarea fiind pe undeva pleonastică...
1 hr
|
Ehh, autoarea întrebării e cea care decide până la urmă; oricum, mi se pare că trebuie exprimat cumva că ei nu doar au această percepție, ci o dau și mai departe către studenții lor...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
9 hrs
partinitori
-
10 hrs
Educatori care favorizează albii
Persoanele care sunt în favoarea albilor, încearcă să mușamalizeze istoria.
Reference:
1 day 1 hr
dascăli convertiți la valori europene
În pagina
https://www.observatorcultural.ro/articol/avalon-vioara-inti...
se vorbește despre „indigeni convertiţi la valori europene”.
Dacă „whitewashed” ar fi fost legat de „history”, nu de „educators”, da, ar fi fost vorba despre o mușamalizare a istoriei în sensul indicat de Leda din dicționarul MW, acela de încercare de „albire” a reputației „negre” (fără nicio referire la rasă, ci la acțiunile reprobabile ale unor personaje istorice).
Cum, părerea mea, nu este vorba despre vreun text în formulare cubistă, cum prea multe, și tot mai frecvent, întâlnim din păcate în exercitarea rolului nostru de pritocitori de vorbe, cred că textul citat se referă la efectul avut de colonizatori asupra indigenilor mai predispuși a adopta valori mai mult sau mai puțin „civilizatoare” și a-și uita propriile tradiții. Inclusiv lingvistice... ;)
https://www.observatorcultural.ro/articol/avalon-vioara-inti...
se vorbește despre „indigeni convertiţi la valori europene”.
Dacă „whitewashed” ar fi fost legat de „history”, nu de „educators”, da, ar fi fost vorba despre o mușamalizare a istoriei în sensul indicat de Leda din dicționarul MW, acela de încercare de „albire” a reputației „negre” (fără nicio referire la rasă, ci la acțiunile reprobabile ale unor personaje istorice).
Cum, părerea mea, nu este vorba despre vreun text în formulare cubistă, cum prea multe, și tot mai frecvent, întâlnim din păcate în exercitarea rolului nostru de pritocitori de vorbe, cred că textul citat se referă la efectul avut de colonizatori asupra indigenilor mai predispuși a adopta valori mai mult sau mai puțin „civilizatoare” și a-și uita propriile tradiții. Inclusiv lingvistice... ;)
2 days 18 hrs
educatori în alb
Este corect, istoria a fost scrisă de cuceritori și predată celor cuceriți
Discussion
Cât să am şi eu dublă motivaţie să-mi transfer votul de pe „ciornă” pe „curat”! ;)
A nu se „citi” că votul meu denotă un astfel de caz.
Ci doar o recunoaștere a efectelor unei lumi care se grăbește, se grăbește, se grăbește.
Citisem în diagonală, am rămas cu „termenul” propus (Probabil...), cele două sensuri corect indicate cu privire la ceea ce se are în vedere în original prin termenul „whitewashed” și am făcut o propunere. Pe care altfel probabil o făceam prin prezentarea în votul meu din start „agree” ca variantă perfect sinonimă, opțiunea pentru una sau alta depinzând doar de cestia aia despre care, vorba romanilor, „non disputandum”...
Altfel spus, învățătorii cărora li s-a inculcat percepția europeană sau dascălii convertiți la valori europene, aceasta este întrebarea-ntrebătoare!