Glossary entry

English term or phrase:

whitewashed educators

Romanian translation:

Dascăli cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii

Added to glossary by Elena
Sep 1, 2021 20:26
2 yrs ago
18 viewers *
English term

whitewashed educators

English to Romanian Other Other
The people on Central American soil inculcated colonial thought through Spanish social norms and a Westernized education system. Children learn Spanish and the history of their own peoples through the voices of conquistadors and the texts they have left behind. This is then perpetuated by whitewashed educators who only tell the European side of the story.

Discussion

@Claudiu, hai că am rezolvat, să știu să nu mai scriu răspunsuri înainte de a îmi bea cafeaua
Claudiu Ignuța-Ciuncanu Sep 11, 2021:
@ Leda Personal, dacă aş avea în dotare pedanterie de-a dreptul feminină (daaa, ştiu, „palmaresul” meu în materie de răspunsuri corectate mă contrazice), aş renunţa la ciorna cu „probabil bla-bla-bla” şi aş posta un răspuns glosăruibil „învățătorii cărora li s-a inculcat percepția europeană”. Sunt chiar dispus să cedez drepturile de autor pentru „dascăli”, să iasă de-un... metis, că tot despre multiculturalism face vorbire materialul tradus de „asker-iţă”...
Cât să am şi eu dublă motivaţie să-mi transfer votul de pe „ciornă” pe „curat”! ;)
@Claudiu, să știi că dascăli pentru educators chiar sună bine, cred că m-am gândit vreo 5 minute doar cum aș spune educators în română și, cum nu mi-a venit un singur cuvânt destul de cuprinzător în minte, am ajuns la învățători și profesori. Ce urmează după, da, ține de gusturi :)
Claudiu Ignuța-Ciuncanu Sep 10, 2021:
@ Leda Da, știu, mă mai încearcă și pe mine momente în care nu sunt de acord cu mine însumi...
A nu se „citi” că votul meu denotă un astfel de caz.
Ci doar o recunoaștere a efectelor unei lumi care se grăbește, se grăbește, se grăbește.
Citisem în diagonală, am rămas cu „termenul” propus (Probabil...), cele două sensuri corect indicate cu privire la ceea ce se are în vedere în original prin termenul „whitewashed” și am făcut o propunere. Pe care altfel probabil o făceam prin prezentarea în votul meu din start „agree” ca variantă perfect sinonimă, opțiunea pentru una sau alta depinzând doar de cestia aia despre care, vorba romanilor, „non disputandum”...
Altfel spus, învățătorii cărora li s-a inculcat percepția europeană sau dascălii convertiți la valori europene, aceasta este întrebarea-ntrebătoare!

Proposed translations

+1
9 days
Selected

Dascăli cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii

Această problemă este perpetuată de dascălii cărora li s-a inculcat percepția europeană asupra propriei istorii, astfel încât prezintă lucrurile din punctul de vedere al europenilor.
Sunt două sensuri pentru whitewash: concealing unpleasant facts about someone or something. Nu e cazul aici, pentru că nu se ascunde ceva despre profesori, istoria lor e cea care e whitewashed.
Sau atunci când faci whitewashing cu un personaj într-un film, alegi un actor alb pentru un personaj care ar fi trebuit să fie de origine asiatică, de exemplu. Cred că la asta se referă aici, în sensul că persoanele acestea s-au îndepărtat de propria cultură și își prezintă istoria din punctul de vedere al cuceritorilor. Cum se spune, history is written by victors.
Peer comment(s):

agree Claudiu Ignuța-Ciuncanu : No așe! De discutat doar dacă nu cumva s-ar putea pune punct direct după „propriei istorii”, continuarea fiind pe undeva pleonastică...
1 hr
Ehh, autoarea întrebării e cea care decide până la urmă; oricum, mi se pare că trebuie exprimat cumva că ei nu doar au această percepție, ci o dau și mai departe către studenții lor...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
9 hrs

partinitori

-
Something went wrong...
10 hrs

Educatori care favorizează albii

Persoanele care sunt în favoarea albilor, încearcă să mușamalizeze istoria.
Something went wrong...
1 day 1 hr

dascăli convertiți la valori europene

În pagina
https://www.observatorcultural.ro/articol/avalon-vioara-inti...
se vorbește despre „indigeni convertiţi la valori europene”.
Dacă „whitewashed” ar fi fost legat de „history”, nu de „educators”, da, ar fi fost vorba despre o mușamalizare a istoriei în sensul indicat de Leda din dicționarul MW, acela de încercare de „albire” a reputației „negre” (fără nicio referire la rasă, ci la acțiunile reprobabile ale unor personaje istorice).
Cum, părerea mea, nu este vorba despre vreun text în formulare cubistă, cum prea multe, și tot mai frecvent, întâlnim din păcate în exercitarea rolului nostru de pritocitori de vorbe, cred că textul citat se referă la efectul avut de colonizatori asupra indigenilor mai predispuși a adopta valori mai mult sau mai puțin „civilizatoare” și a-și uita propriile tradiții. Inclusiv lingvistice... ;)
Something went wrong...
2 days 18 hrs

educatori în alb

Este corect, istoria a fost scrisă de cuceritori și predată celor cuceriți
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search