Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
were floated
Spanish translation:
puestas en circulación
Added to glossary by
odisea
Dec 9, 2021 15:44
2 yrs ago
23 viewers *
English term
were floated
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
All voting shares remained with the family. Non-voting preference shares were floated at $300. Only 30% reached the open market.
¿Quiere decir que salieron a bolsa a ese precio (300 dólares)?
Gracias.
¿Quiere decir que salieron a bolsa a ese precio (300 dólares)?
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | puestas en circulación | Ana Vozone |
4 | (las acciones) se emitieron (a un precio de) | Marta Moreno Lobera |
Proposed translations
+2
7 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Ana."
2 days 2 hrs
(las acciones) se emitieron (a un precio de)
En este caso yo utilizaría la expresión "emitir acciones/acciones emitidas".
Las acciones con derecho a voto se quedaron en la familia. Las acciones preferentes sin derecho a voto se emitieron por un precio de 300 $ (El precio de emisión de las acciones preferentes sin derecho a voto fue de 300 $). Solo el 30 % llegaron al mercado abierto (se comercializaron en el mercado abierto).
Es decir, se emitieron acciones, pero no necesariamente salieron a Bolsa. Las acciones también pueden venderse a socios privados, dependiendo de si la empresa es de capital abierto o cerrado.
Las acciones con derecho a voto se quedaron en la familia. Las acciones preferentes sin derecho a voto se emitieron por un precio de 300 $ (El precio de emisión de las acciones preferentes sin derecho a voto fue de 300 $). Solo el 30 % llegaron al mercado abierto (se comercializaron en el mercado abierto).
Es decir, se emitieron acciones, pero no necesariamente salieron a Bolsa. Las acciones también pueden venderse a socios privados, dependiendo de si la empresa es de capital abierto o cerrado.
Something went wrong...