This question was closed without grading. Reason: Errant question
Mar 21, 2022 12:41
2 yrs ago
22 viewers *
Spanish term
eusomado
Spanish to English
Other
Cosmetics, Beauty
Hi everyone, hope all is well.
I'm doing some pharmaceutical translations for a topical cream and I've run across this unfamiliar adjective.
It appears in the ingredient list as two things:
Agentes quelantes eusomados®*, 3%
Ac. ascórbico eusomado®*, 1%
Then at the end of the list it says:
*® Eusomas: liposomas especialmente diseñados y controlados por nuestro Laboratorio
So I'm thinking this doesn't yet have a translation, as I can't even find it mentioned outside of this product in Spanish. Has anyone ever seen this translated into English? If not, will you all help me reach a consensus to coin this new term, please?
I'm doing some pharmaceutical translations for a topical cream and I've run across this unfamiliar adjective.
It appears in the ingredient list as two things:
Agentes quelantes eusomados®*, 3%
Ac. ascórbico eusomado®*, 1%
Then at the end of the list it says:
*® Eusomas: liposomas especialmente diseñados y controlados por nuestro Laboratorio
So I'm thinking this doesn't yet have a translation, as I can't even find it mentioned outside of this product in Spanish. Has anyone ever seen this translated into English? If not, will you all help me reach a consensus to coin this new term, please?
Change log
Mar 21, 2022 13:06: philgoddard changed "Field" from "Medical" to "Other"
Discussion