Glossary entry

English term or phrase:

curtailed energy

Russian translation:

недополученная энергия в случае сокращения передаваемой мощности

Added to glossary by Svetlana Melikyan
Mar 21, 2022 14:40
2 yrs ago
12 viewers *
English term

curtailed energy

English to Russian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Производство аммиака с использованием солнечной энергии
https://ibb.co/Wc9CWvp

Schematic for solar-PV, islanded green-ammonia production plant

Если есть соображения по поводу термина islanded, тоже буду благодарна.

Discussion

didimblog Mar 22, 2022:
Islanded - изолированный завод.
Либо с точки зрения электроснабжения.
Либо с точки зрения основного производственного цикла, то есть в качестве сырья используется только вода и воздух из окружающей среды без промышленных поставок.
Или и то, и другое.

"...islanded production of ammonia using water and air as feedstock.
...islanded production plant, only using renewable power sources (wind and solar photovoltaic), that synthesises ammonia using the Haber–Bosch process fed by hydrogen from water electrolysis and nitrogen from cryogenic air separation...".
https://pubs.rsc.org/en/content/articlepdf/2020/ee/d0ee01707...

"В отличие от обычного аммиака, который чаще всего производится из природного газа, «зеленый» аммиак выпускается следующим образом: сначала требуется энергия солнца, ветра или воды для производства электроэнергии, на которой работает электролизер для извлечения водорода из воды. При этом азот получают отдельно из воздуха, используя установку для разделения воздуха".
https://www.argusmedia.com/ru/blog/2020/may/28/green-ammonia...

Proposed translations

+1
46 mins
Selected

недополученная энергия в случае сокращения передаваемой мощности

Потери в случае сокращения передаваемой мощности.

---

Curtailment:
- сокращение поставок мощности или энергии;
- сокращение передаваемой мощности или энергии.
https://www.multitran.com/m.exe?a=3&sc=650&s=curtailment&l1=...

---

"...принудительном ограничении выработки (curtailment) фотоэлектрических солнечных электростанций, осуществляемом исходя из оперативной ситуации в энергосистемах".
https://renen.ru/curtailment-ogranichenie-vyrabotki-solnechn...

"...в солнечный или ветреный день, когда зеленые станции могут генерировать больше энергии, их приходится вынужденно ограничивать, чтобы вырабатывалось ровно столько электричества, сколько нужно потребителям. В странах с высокой долей ВИЭ эта недополученная энергия может составлять 5–6% от годовой выработки...".
https://www.vedomosti.ru/opinion/articles/2019/11/20/816785-...

"Curtailable" (вынужденное принудительное прекращение выработки)...
...избыток (overgeneration), который можно либо экспортировать в соседние системы, либо «аннулировать», то есть перейти ко второму сценарию “Curtailable”.
Вынужденное принудительное прекращение выработки солнечных (как и ветровых) электростанций (curtailment) широко применяется в энергосистемах с большой долей ВИЭ или их быстрым развитием, и является, так сказать, «грубым» инструментом (выключателем). Например, в Китае высокий процент curtailment был обусловлен отсутствием синхронизации планов развития ВИЭ в отдельных регионах с планами развития сетевого хозяйства".
https://renen.ru/dispatching-of-solar-power-plants-generatio...

---
---

Примеры

"Сокращение передаваемой мощности / общий объем выработки энергии солнца (%)".
https://www.carecprogram.org/uploads/Smart-Grids-Smart-Meter...

"...стремиться к минимизации количества случаев сокращение передаваемой мощности".
https://naukaip.ru/wp-content/uploads/2020/05/MK-801-1.pdf
Note from asker:
Огромное спасибо, в том числе за количество примеров!
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search