Glossary entry

Spanish term or phrase:

vidente

English translation:

psychic

Added to glossary by Ismael Torres
May 5, 2004 23:02
20 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

vidente

Spanish to English Other Law (general) law enforcement
This term is used to describe a drug courier from a report from an Uruguayan office of law enforcement. The line gives the name then; 30 anos de edad aproximadamente, seria homosexual, vidente, oriundo de la ciudad de Paysandu.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

psychic

Options (depending on the type of 'vidente');
psychic advisor
medium
fortune teller

Peer comment(s):

agree Duckster
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help. The word vidente seemed out of context but psychic made the most sense to me."
3 mins

fortune teller

just that!
Good luck!
Peer comment(s):

neutral Gabo Pena : psychic
0 min
Something went wrong...
+2
4 mins

sighted

if it comes from the Latin. I can only suspect that the person was described as blind or poor sighted
Peer comment(s):

agree Susana Galilea : in this context, I can only imagine they are referring to this person's visual ability
34 mins
agree Carolina Carabecho
20 hrs
Something went wrong...
7 mins

clairvoyant

.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-05 23:11:08 (GMT)
--------------------------------------------------

although maybe it\'s \'evidente\', because as far as I know clairvoyancy has not been accepted as a personal description...well...except in star Trek

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-05 23:15:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Although, I\'d like to add that, as is my personal experience, from the documents of \'Orientales\' come some of the weirdest pieces of official Spanish written , that I have ever encountered.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-05 23:16:12 (GMT)
--------------------------------------------------

OH! I forgot...the Guvernator says \"Hauu Arr Yau\"?
Something went wrong...
+3
2 mins

that is able to see or that is psiquic

+

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-05-05 23:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

Psychic sorry for the typo
Peer comment(s):

agree Gabo Pena : I had a feeling you were gonna get this correct!!
1 min
Why? Thank you
neutral chaplin : psiquic???
13 mins
Thank you for pointing the typo out
agree ojinaga
8 hrs
Thank you so much ojinaga
agree raulruiz : Why did you add "psiquic"? In Spain "vidente" in the first place means someone who is able to see, in other words someone who's not blind. As simple as that.
12 hrs
Because in Mexico a "vidente" is also a psychic or someone that can see things others can't. Thank you so much Raul
Something went wrong...
5 hrs

seer

this is probably the most exact of translations, but I doubt that's what they meant. It was most likely one of the others already mentioned... fortune teller, psychic, etc.
Something went wrong...
20 hrs

able to see

Yo creo que se refiere a su habilidad para ver, en oposición a no vidente.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search