Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
resguardar/ resguardo
English translation:
retained / retention / store
Spanish term
resguardar/ resguardo
Continuo traduciendo el documento sobre activos de un organismos y tengo la duda de si traducir "resguardar (archivos)/resguardo" ya sea como "safekeep/ safekeeing" o "store/storing".
A continuación el contexto:
Archivos Físicos
En el caso de los archivos físicos, de conformidad con el artículo 12, numeral iv de la Normativa para la Supervisión y Control de Organismos sin Fines de Lucro, se deben **resguardar** por un período de 5 años los registros de las transacciones nacionales e internacionales
Para el **resguardo** de los archivos físicos se proponen diversas opciones, entre ellas:
i. Comprar contenedor o acondicionar un cuarto con las condiciones necesarias en la parte trasera de las instalaciones de la sede.
Se propone que toda la información se suba a OneDrive o a la plataforma que recomienda el Organismo donante o **resguardarla** en un disco duro y luego enviarlo de forma física a la oficina en el exterior.
Para el **resguardo** de archivos se requieren recursos económicos para acondicionar, archivar o trasladar los documentos según el destino.
4 +1 | retained / retention / store | Althea Draper |
5 | stored | Patricia Fierro, M. Sc. |
5 | to protect/protection | Francois Boye |
3 +1 | save | Meridy Lippoldt |
4 | Stored/Storing | Aaron Butler |
Non-PRO (2): philgoddard, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
retained / retention / store
"Para el **resguardo** de los archivos físicos se proponen diversas opciones" - For the retention of physical archives several options are proposed
"o **resguardarla** en un disco duro y luego enviarlo de forma física..." - or store / save it on a hard disk and then send it in physical form...
KPMG piece here on retention of records in Nicaragua
"Record-Keeping Requirements
How long must records and invoices be retained?
The books, accounting registry and invoices shall be stored as long as the tax is not prescribed. The statute of limitation is 4 years. However, the Trade Code’s statute sets the statute of limitations to 10 years for accounting information."
https://home.kpmg/xx/en/home/insights/2018/10/nicaragua-indi...
Article here on retention of accounting records eg time, place, format in Nicaragua.
http://armaedfoundation.org/wp-content/uploads/2019/06/AIEF-... (page 144 of the document or 151 of 299 of the pdf)
Example of retention of financial records in UK
"These currently indicate that financial records should normally be retained for either 6 years or 2 years, depending on the type of record, following the end of the financial year in question. Extended retention of financial records may be necessary to enable the handling of late claims or the settling of disputes."
https://www.gov.scot/publications/scottish-public-finance-ma...
One last example from the USA
"The standard advice for record retention is to keep records for at least six years. This is based on IRS audit statutes. IRS audits generally can go back for the three prior years. If there is a ‘substantial omission of gross income’ the statute will be six years. Thus, the basis for six-year retention advice is that the IRS can, in some cases, go back for six years to audit. (If more than 25% of gross income is omitted then the three-year statute extends to six years.)"
https://www.shindelrock.com/how-long-should-a-business-keep-...
save
Thank you very much Meredy! |
stored
Gracias Patricia! |
Stored/Storing
We can say "save on a hard drive/drive/copy", however, when talking about online storage like Microsoft Onedrive we use the verb "store" as can be seen on their website.
It's collocations with the nouns in the segments you uploaded are more consistent with the meaning you're trying to convey.
Documents relating to students' exam results must be stored for up to one year after they graduate.
Use Onedrive to upload and store all your files in one place.
Thank you Aaron! |
to protect/protection
'Se propone que toda la información se suba a OneDrive o a la plataforma que recomienda el Organismo donante o **resguardarla** en un disco duro y luego enviarlo de forma física a la oficina en el exterior'
In IT, 'resguardo de un archivo' means file protection. Windows (the operating system in most computers) has a a windows file protection:
https://en.wikipedia.org/wiki/Windows_File_Protection
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 22 hrs (2022-04-19 14:24:26 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Windows file protection SYSTEM instead of Windows file protection.
Thank you Francois! |
Something went wrong...