Jun 6, 2022 21:02
1 yr ago
20 viewers *
English term

unzipped lip

English to Spanish Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Cartoons
Este es un dibujo animado. El personaje es un gato, que dirige un circo.
Lo presentan así:

Now here is your host, the turbo-ton tabby with the unzipped lip.

No se ve nada especial en la cara. Es muy charlatán, se me ocurrió que "unzipped" puede indicar que no para de hablar, pero no estoy segura si tiene otro significado ya que en Internet encontré: "Unzipped Sheer Silk Lip Gloss" y no sé qué es "unzipped" en caso de un cosmético. ¡Muchas gracias!

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

sin pelos en la lengua

a lo mejor

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2022-06-06 21:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

"unzipped lip" means he speaks openly

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2022-06-06 21:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

no fooling around and says it as it is
Note from asker:
Gracias, David:)
Muchas gracias otra vez, David, además muy claras las Explanations:)
Peer comment(s):

agree patinba : Good!
1 hr
thanks Pat
agree Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
gracias Bea
agree Adriana Martinez
7 hrs
gracias Adriana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todos!"
7 mins

hablachento

Es un venezolanismo que se le da a alguien que habla mucho.

https://www.asale.org/damer/hablachento

Aunque sé que deberías usar algo mas comprensible en hispanoamérica, lo dejo por aquí como referencia del sentido debe tener tu traducción (en el tono jocoso).
Note from asker:
Gracias, Juan:)
Something went wrong...
2 hrs

"el gato Lengua Suelta" :)

Se me ocurre que, por ser un personaje de dibujo animado, podría llevar un nombre así: alude a su condición de parlanchín y la traducción se adapta a la expresión inglesa. Una sugerencia, talvez tengas otra idea. Saludos!
Note from asker:
Muchas gracias, Magdalena:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search