This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 7, 2022 14:10
1 yr ago
10 viewers *
Danish term

opfyld

Danish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
From an informational sign about a bathing spot: Med opfyld ud i fjorden anlagde han en stor dejlig have, og siden 1950erne har Søbadet været det foretrukne badested.

My reading is that opfyld refers to the construction of an embankment. As in, he built an embankment and in so doing created a large and pleasant harbour?
Proposed translations (English)
3 land fill

Discussion

Thomas T. Frost Jul 7, 2022:
"Harbour???" Creative translation. It's something with water, so what the heck? I think Michael should've gone to Specsavers😁
Christopher Schröder Jul 7, 2022:
Harbour???

Proposed translations

46 mins

land fill

It must be about land reclamation. He used land fill to reclaim land from the fjord and started a garden (not a harbour). An embankment is something else.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search