Glossary entry

German term or phrase:

Justizamtsrat

Spanish translation:

Letrado/a de la Administración de Justicia

Added to glossary by Ines R.
Jul 30, 2022 20:42
1 yr ago
24 viewers *
German term

Justizamtsrat

German to Spanish Law/Patents Law (general) Sistema judicial
"Justizamtsrat" o "-rätin", ¿qué significa en español? Aquí va un ejemplo:

https://www.amtsgericht-vechta.niedersachsen.de/startseite/w...

Geschäftsverteilungsplan beim Amtsgericht Vechta im Rechtspflegerdienst

Stand: 01.06.2022

Keine Gewähr für Richtigkeit und Vollständigkeit

I. Justizrat Rolfes:
a) Aufgaben des Geschäftsleiters
b) Beauftragter für den Haushalt
c) Sachmittelverwalter
d) Sicherheitsangelegenheiten
e) Bauangelegenheiten
f) Prüfung der Gerichtsvollzieherin Metzler
g) Prüfung von Hinterlegungen
h) Publikum in Nachlasssachen mit dem Anfangsbuchstaben S an Donnerstagnachmittag

Vertreter:
Justizamtsrätin Macke und Justizamtsrat Thamer
Change log

Aug 5, 2022 05:50: Ines R. Created KOG entry

Discussion

Ines R. Jul 30, 2022:
Letrado de la Administración de Justicia El "Justizamtsrat" es más bien un *Letrado de la Administración de Justicia* (antes denominado *secretario del juzgado*) son funcionarios públicos que constituyen un Cuerpo Superior Jurídico, único, de carácter nacional, al servicio de la Administración de Justicia, dependiente del Ministerio de Justicia, y que ejercen sus funciones con el carácter de autoridad... Secretarios judiciales (Rechtspfleger)
Los secretarios judiciales son funcionarios de la Administración de Justicia. Las tareas que desempeñan como «segundo pilar del tercer poder» pertenecen sobre todo al ámbito de la denominada jurisdicción voluntaria (por ejemplo, asuntos relacionados con las sucesiones, la curatela, la filiación y la adopción; los registros de la propiedad, mercantil y demás registros mercantiles; las asociaciones, los registros marítimo y de regímenes económicos matrimoniales, etc.), pero se encargan también de muchas otras labores judiciales, por ejemplo en el ámbito de los procedimientos monitorios, la asistencia jurídica gratuita, la ejecución, la liquidación o la administración forzosa, el concurso de acreedores, en materia de tasación de costas y de ejecución de penas, etc. https://e-justice.eu

Proposed translations

13 hrs
Selected

Letrado/a de la Administración de Justicia

Letrado de la Administración de Justicia

Der "Letrado de la Administración de Justicia" früher als "secretario del juzgado" bezeichnet, kommt dem *Justizamtsrat* am nächsten, da für diese Tätigkeit in den gehobenen Dienst fällt und diese Person sozusagen der/die Leiter/-in des jeweiligen Gerichtes ist.

Un Letrado de la Administración de Justicia corresponde con lo que se denominaba Secretario Judicial hasta el 1 de octubre de 2015, fecha en la que se reformó la Ley Orgánica del Poder Judicial.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2022-07-31 10:29:14 GMT)
--------------------------------------------------

Funciones de los Letrados de la Administración de Justicia
Tras la reforma, los Letrados de la Administración de Justicia cuentan con nuevas competencias. Las funciones generales que se les atribuye son las siguientes:
https://www.conceptosjuridicos.com/letrado-de-la-administrac...
-Ejercicio de la fe pública judicial con exclusividad y plenitud.
-Responsables de la actividad de documentación.
-Funciones procesales.
-Impulsores y ordenadores del proceso.
-Directores de la Oficina judicial.
-Colaboración y cooperación con otros órganos y Administraciones.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2022-08-05 05:51:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

vielen Dank für die Punkte!
Example sentence:

"Los Letrados de la Administración de Justicia son funcionarios públicos que constituyen un Cuerpo Superior Jurídico, único, de carácter nacional, al servicio de la Administración de Justicia, dependiente del Ministerio de Justicia, y que ejercen su

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
German term (edited): Justizamtsrat (Norddeutschland)

Funcionario (de Auxilio) Judicial

qué coincidencia !

Adriano, rat- und tatloser Nichbeamter.
Example sentence:

Justizrat: Der Titel ist nicht mit der Amtsbezeichnung Justizamtsrat für *Beamte in der Justizverwaltung* zu verwechseln.

Los funcionarios del Cuerpo de Auxilio Judicial son funcionarios de carrera, y están vinculados a la Administración de Justicia en virtud de nombramiento ..

Something went wrong...
12 hrs

oficial(a) adjunta de justicia/judicial

Hola, Fabio. Esta es una de esas preguntas sumamente complicadas. No hay una equivalencia exacta para este cargo en el sistema judicial español. Como se puede ver en el enlace siguiente, "Justizamtsrat/Rechtspflegeamtsrat" es el tercer escalafón de promoción de un secretario judicial (Rechtspfleger):
https://www.justiz.bayern.de/berufe-und-stellen/rechtspflege...
Por otro lado, en la Administración alemana existe el cargo de "Amtsrat" en distintos ámbitos públicos (Polizeiamtsrat, Regierungsamtsrat...).
Hago una sugerencia de traducción (y solo una sugerencia) teniendo en cuenta los dos escalafones anteriores y el último, que se trata de un funcionario de rango superior en distintos ámbitos de la administración pública alemana, un poco la terminología que podría emplearse en España y, finalmente, que no existe una equivalencia exacta en las funciones de este cargo con los que existen en España:
Rechtspflegeamtfrau: secretaria judicial jefe/secretaria jefe del juzgado
***Rechtspflegeamtsrätin: oficial(a) adjunta de justicia/judicial
Rechtsplfegerätin: oficial(a) superior de justicia/judicial
Un saludo!
Por supuesto, entre las funciones de todos estos funcionarios se encuentra la de firmar y autenticar apostillas.
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Justizamtsrat

Der ***Justizamtsrat (JAR)*** fällt in die Besoldungsgruppe A12, wie ebenfalls Regierungsamtsrat (RAR), Stadtamtsrat (SAR), Forstamtsrat (FAR), Verwaltungsamtsrat (VAR), Polizei-/Kriminalhauptkommissar (PHK, KHK), Bauamtsrat (BAR), Brandamtsrat (BAR), Technischer Amtsrat (TAR), Zollamtsrat (ZAR), Justizamtsrat (JAR), Amtsanwalt (AA), Steueramtsrat (StAR), Bundesbankamtsrat (BBkAR), Lehrer an Grund- und Hauptschulen, Sekundarschullehrer, Realschullehrer (landesrechtlich eingestuft), Seehauptkapitän (SHK)
Hauptmann, Kapitänleutnant*)
Peer comments on this reference comment:

agree Adrian MM. : *Letrado de la Administración de Justicia* - bitte posten! Quaere: Letrado/a = un/a abogado/a> Dicc. de derecho esp., Bosch + synonym, West vgl. Govt. Solicitor auf eng. + Beamte/in im Gegensatz zu Procurador/a de los tribunales (ca. Barrister auf eng.)
8 hrs
danke werde ich machen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search