Sep 17, 2022 20:23
1 yr ago
14 viewers *
Ukrainian term

П.I.

Ukrainian to English Law/Patents Law: Contract(s)
В конце договора:
Від імені Заставодержателя:
ДИРЕКТОР
Іvanova Olena Petrovna


Підпис:
П.І.:

Proposed translations

3 mins
Selected

Full name

П.І.Б. - Прізвище, ім'я, по-батькові. По-русски ФИО. Переводится как Full name.
Наверно, плохое качество скана или смазано печатью, букву "Б" потеряли.

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2022-09-17 21:06:25 GMT)
--------------------------------------------------

По контексту я вообще не представляю, что там могло бы быть еще. Может, они сделали ошибку? Мне довольно часто присылают документы, где клиент делает ошибки или сам не знает, что хочет сказать )
Note from asker:
Нет, в этом месте пропечаталось хорошо: П.I.: Я тоже думала, что Full Name, но меня смущает, что под подписью одной стороны договора этого нет, а под подписью второй есть.
Скорее всего, Вы правы, договор в целом кривоватый. Спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
1 hr

last name, first name

прізвище, ім'я
when there is no middle name or patronymic
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search