Sep 21, 2022 23:36
1 yr ago
22 viewers *
English term
accelerating automation
English to Spanish
Science
Computers: Systems, Networks
Inteligencia artificial
Hola,
Tengo duda con ese término que viene en un texto sobre inteligencia artificial. ¿Sabe alguien cómo se traduciría? No tengo muhco contexto, solo viene una lista de palabras como: "advanced robotics, accelerating automation, big data"
Tengo duda con ese término que viene en un texto sobre inteligencia artificial. ¿Sabe alguien cómo se traduciría? No tengo muhco contexto, solo viene una lista de palabras como: "advanced robotics, accelerating automation, big data"
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | acelerar la automatización | María Belén Di Memmo |
4 +2 | la automatización que se acelera / la automatización acelerada | Daniel Delgado |
Proposed translations
+4
14 mins
Selected
acelerar la automatización
Creo que puede tener que ver con esto https://www.automationanywhere.com/rpa/digital-acceleration
https://www.datacentermarket.es/tendencias-tic/opinion/10786...
https://www.datacentermarket.es/tendencias-tic/opinion/10786...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr
la automatización que se acelera / la automatización acelerada
La frase ""advanced robotics, accelerating automation, big data"" aparece en muchos sitios en Internet, y en general son reseñas del libro "The culture of AI".
La oración completa que utilizan es: "In The Culture of AI, Elliott explores how intelligent machines, advanced robotics, accelerating automation, big data and the Internet of Everything impact upon day-to-day life and contemporary societies."
En esta oración y en listados similares, se trata de una sucesión de sustantivos. Está describiendo cosas que están sucediendo, no cosas que hay que hacer o que habría que hacer. Las traducciones posibles son:
la automatización que se acelera / la automatización acelerada
La oración completa que utilizan es: "In The Culture of AI, Elliott explores how intelligent machines, advanced robotics, accelerating automation, big data and the Internet of Everything impact upon day-to-day life and contemporary societies."
En esta oración y en listados similares, se trata de una sucesión de sustantivos. Está describiendo cosas que están sucediendo, no cosas que hay que hacer o que habría que hacer. Las traducciones posibles son:
la automatización que se acelera / la automatización acelerada
Note from asker:
¡Muchas gracias por la información! |
Something went wrong...