Glossary entry

English term or phrase:

Quadrangle or Army buildings

Italian translation:

Cortile della caserma / della base militare

Added to glossary by Emanuela Curci
Sep 27, 2022 09:46
1 yr ago
25 viewers *
English term

Quadrangle or Army buildings

English to Italian Other Cinema, Film, TV, Drama Sceneggiatura
The quadrangle of Army buildings is quiet and deserted.

Come tradurreste "quadrangle of Army"?

Io pensavo: "cortile della caserma" ma non ne sono sicura.

Grazie! :)

Discussion

BdiL Sep 28, 2022:
La mia era una nota per capire l'idea che le due possibili espressioni (1. cortile della caserma; 2. quadrilatero degli edifici militari) forniscono. Non era ad personam. MAu
@BdiL La mia seconda proposta è tra parentesi, perché manca il contesto.
Non sapevo se si tratta di un complesso di edifici militari, o di caserme, o di una sola caserma.
Sul "quadrilatero", invece, sono sicura. In un link da me allegato, di 579 pagine, è descritto, fra l'altro, come un "complesso, monumentale per dimensioni e per la severa architettura".
BdiL Sep 28, 2022:
Senza il testo circostante è quasi impossibile votare una delle opzioni (plausibili) finora proposte.
Comunque se si scegliesse "quadrilatero" non lo coniugherei con "caserma" perché mi dà l'idea di qualcosa di più vasto, un vero acquartieramento militare o sistema di caserme, non una singola caserma. MAu
Emanuela Curci (asker) Sep 27, 2022:
Yes, thank you ;)
Typing mistake
quadrangle of Army buildings English term or phrase: Quadrangle or Army buildings >> quadrangle of Army buildings

Proposed translations

7 mins
Selected

Cortile della caserma / della base militare

Secondo me ci sta bene cortile, poi vedi tu visto che parla di "buildings" se magari si tratta di qualcosa di più piccolo (in quel caso meglio caserma) o se parla di una base più grande (in quel caso allora magari base militare).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
English term (edited): quadrangle of army buildings

quadrilatero degli edifici militari (quadrilatero della Caserma)

quadrangle of army buildings = quadrilatero degli edifici militari (quadrilatero della Caserma)

3.3. Le aree tematiche 3 e 4. Il quartiere della ricerca e della ...
Gli assi ortogonali principali, su cui è impostato il quadrilatero della caserma, suggeriscono le direttrici, la
metrica e i confini del nuovo insediamento, nonché l’innesto con le giaciture diagonali dell’abitato retrostante
dettate dalle antiche partizioni agrarie della piana.
https://www.comune.napoli.it/flex/cm/pages/ServeAttachment.p...

Giardini # - Regione Marche
... che avrebbe dovuto collegare il quadrilatero della Caserma delle Missioni con l'attuale via Cincinelli, passando davanti al Convitto e alla stazione.
https://www.regione.marche.it/Regione-Utile/Cultura/Catalogo...

Portale Istituzionale - Itinerari consigliati - Comune di #
Voltando a destra, in via Mazzini giungiamo al grande edificio quadrilatero della caserma "Cesare Battisti" costruita negli anni 1885/87.
https://www.comune.cuneo.it/la-citta/itinerari-consigliati.h...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2022-09-27 10:17:45 GMT)
--------------------------------------------------

Gli spazi dei militari e l'urbanistica della città. L’Italia del nord-ovest (1815-1918)
p. 269 di 579
Due progetti
di # (1728 e 1730) stabilivano quindi, nella sostanza, l’impianto quadrilatero definitivo, impostato sulle diagonali e a corte chiusa. Un impianto sostanzialmente ripreso da #, il capitano cui, in qualità di direttore dei lavori, si deve la realizzazione del complesso, monumentale per dimensioni e per la severa architettura. La sua imponenza deriva dal connubio equilibrato tra la massa volumetrica espansa su tutto l’isolato e le forme architettoniche di notevole rigore compositivo, che ne magnificano l’aspetto aulico; stabilivano quindi, nella sostanza, l'impianto quadrilatero definitivo, impostato sulle diagonali e a corte chiusa...
https://www.storiadellacitta.it/wp-content/uploads/2018/12/M...
Note from asker:
Grazie mille. I tuoi riferimenti sono senza dubbio validissimi. In realtà, mi sembra di capire che "quadrilatero" si riferisca all'intera struttura. In questo caso specifico (confrontandomi anche con il tutor del master), "quadrangle" si riferisce solo alla parte esterna della base, quindi al cortile.
Something went wrong...
1 day 2 hrs
English term (edited): quadrangle of army buildings

i quartieri militari

V. la discussione, il che significa che dipende dal resto del contesto.
Ma mi è sovvenuta questa possibile soluzione, spinta da "quiet and deserted" che mi fa immaginare qualcosa di più vasto di un semplice cortile "vuoto"
Maurizio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search