Dec 10, 2022 12:05
1 yr ago
27 viewers *
English term

identify how climate-aligned issuers are to inform

English to German Bus/Financial Investment / Securities
Beschreibung eines "Climate Bond Fund", der in grüne und in Übergangsanleihen (Transition Bonds) investiert:

For transition bonds, alongside fundamental analysis we use a detailed climate scorecard ***to identify how climate-aligned issuers are to inform our decision-making***.

Wie versteht ihr das, und vor allem wie würdet ihr "climate-aligned" übersetzen?

Discussion

Zorra Renard Dec 10, 2022:
Genau Andrea! du hast es richtig gelesen und ins deutsche gestellt! Stefan's 'klima orientierte Emittenten' ist richtig, die Logik dahinter leider mangelhaft;
Andrea Hauer (asker) Dec 10, 2022:
Danke euch beiden! Ich lese es auch eher wie Zorra: Die Klima-Scorecard zeigt an, in welchem Maße die Emittenten klimaorientiert (vllt besser klima-konform?) sind. Diese Information beeinflusst die Investmententscheidungen.

Der Satz ist also wohl so zu lesen:
... we use a detailed climate scorecard ... to identify ... how climate-aligned issuers are ... to inform our decision-making.

Proposed translations

+4
25 mins
Selected

Siehe unten

Bei Übergangsanleihen verwenden wir neben der Fundamentalanalyse eine detaillierte Klima-Scorecard , um zu ermitteln, wie klimabezogen die Emittenten sind, damit wir unsere beste Entscheidungen treffen können.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Ich nehme mein "disagree" zurück, da ich meinerseits falsch gelesen hatte.
8 mins
Du hast die Engl. falsch verstanden/gelesen;
agree Zea_Mays
1 hr
Danke!
agree Regina Eichstaedter
19 hrs
Danke!
agree Peter Dahm Robertson
1 day 4 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch - so dürfte es passen :-)"
-3
30 mins
English term (edited): climate-aligned issuers

klimaorientierte Emittenten

Die "climate-aligned issuers" würde ich als "klimaorientierte Emittenten" übersetzen (ausführlicher: "am/auf den Klimaschutz ausgerichtete Emittenten"). Siehe dazu z. B. https://www.climatebonds.net/files/files/Germany_GBSOTM_2019... mit zahlreichen Fundstellen für "klimaorientierte Emittenten".

Im Zusammenhang also: Der Fonds will mithilfe der detaillierten "Klima-Scorecard" herausfinden, inwieweit klimaorientierte Emittenten Einfluss auf die interne Entscheidungsfindung haben [die interne Entscheidungsfindung beeinflussen]. Oder andersherum: ... inwieweit der interne Entscheidungsprozess durch klimaorientierte Emittenten bestimmt/beeinflusst wird.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2022-12-10 12:37:14 GMT)
--------------------------------------------------

... beeinflusst/bestimmt werden soll ("are to inform").
Peer comment(s):

disagree Zorra Renard : Es geht um die Art und Weise der "Klimaorientierung" nicht um dessen Grad des Einflusses, tut mir Leid. Deine Version ist eine unangemessene Extrapolation.
10 mins
Beim nochmaligen Lesen ist mir das auch aufgefallen. Du hast recht.
disagree Andrew Bramhall : Einverstanden mit Zorra;
1 day 2 hrs
Ja.
disagree Peter Dahm Robertson : Ich sehe das auch wie Zorra: es geht darum, wie klimaorientiert die Emittenten denn nun sind, um darauf basierend Entscheidungen zu treffen.
1 day 4 hrs
Ja, ich habe inzwischen auch bemerkt, dass ich danebenliege ("how climate-aligned issuers are" ist als Einheit aufzufassen).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search