Glossary entry

English term or phrase:

battery hardware

Spanish translation:

hardware de baterías

Added to glossary by odisea
Feb 17, 2023 16:48
1 yr ago
26 viewers *
English term

battery hardware

English to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation
The team concluded that business models built upon the premise of the commoditization of battery hardware and that added value through energy management software and new services to customers could be more scalable.

Gracias.

Discussion

Juan Gil Feb 20, 2023:
La idea es que no importa que las baterías sean iguales (la comoditización), lo que hace realmente escalable al negocio es el ofrecer software para la administración de carga y otros servicios aún no desarrollados.

El equipo concluyó que serían más escalables los modelos de negocio basados en la premisa de la no diferenciación de las baterías y sus accesorios sino en la agregación de valor a través de software de administración de energía y nuevos servicios a los clientes.
nahuelhuapi Feb 17, 2023:
Entiendo que se trata de una comoditización (un bien o servicio canjeable por aquel de otra compañía) del valor/costo/activo de las baterías.

Proposed translations

+1
23 hrs
Selected

hardware de baterías

I´m just offering the translation I would do. Cheers.
Peer comment(s):

agree Louis Ladebauche : Yo también lo traduciría así. Sldos.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
-1
2 days 14 hrs

herraje/herramientas de/para baterías

Se habla de mercantilizar/comercializar el herraje/herramientas/accesorios de/para las baterías.

https://www.haldex.com/es/na1/electrical/battery-hardware/

https://tectran.com/products/battery-hardware.html

https://www.partseurope.eu/en/product/battery-hardware-parts...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 15 hrs (2023-02-20 08:23:54 GMT)
--------------------------------------------------

hardware n (tools) herramientas nfpl
This facility doesn't have the right hardware to produce our products.
Esta instalación no tiene las herramientas adecuadas para elaborar nuestros productos.
hardware n (metal items) herramientas nfpl

https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=HA...
Peer comment(s):

disagree Juan Gil : Lingüísticamente errado en el contexto.
14 hrs
Something went wrong...
10 days

baterías

Si hablamos de hardware tendriamos que optar por decir aparato, equipo.. Pero en este caso con decir baterías es suficiente ya que la idea principal es que la diferenciación en la comercialización de baterías es el proveer softwares de manejo eficiente de la energía y/o servicios nuevos

El equipo concluyó en que los modelos de negocios que más tienen la capacidad de ampliarse son aquéllos que agregan valor a la comercialización de baterías y sus accesorios a través de la provisión de softwares de manejo eficiente de la energía y/o nuevos servicios.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search