Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
\"intrusismo profesional\"
Bulgarian translation:
незаконно упражняване на професия
Added to glossary by
etale
Mar 2, 2023 09:45
1 yr ago
5 viewers *
Spanish term
"intrusismo profesional"
Spanish to Bulgarian
Law/Patents
Law (general)
"El delito de intrusismo profesional viene regulado en el artículo XXX del Código Penal y consiste en la realización de actos propios de una profesión careciendo del título académico o habilitante para ello"
Ясно е за какво става дума, но не намирам подходящ термин на български език. Може би "упражняване на професия без професионална компетентност"? Има ли нещо по-кратко? Благодаря предварително
Ясно е за какво става дума, но не намирам подходящ термин на български език. Може би "упражняване на професия без професионална компетентност"? Има ли нещо по-кратко? Благодаря предварително
Proposed translations
(Bulgarian)
3 | незаконно упражняване на професия | Kalinka Hristova |
5 -1 | професионална намеса или натрапване | Vesselka Raykova |
Proposed translations
10 mins
Spanish term (edited):
intrusismo profesional
Selected
незаконно упражняване на професия
Съгласна съм, че става дума за упражняване на професия без професионална компетентност, но за да е по-кратко, може би може да се съкрати до "незаконно упражняване на професия". В момента не ми идват по-добри идеи, но дано това да Ви помогне, за да откриете най-добрата формулировка.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
-1
48 mins
професионална намеса или натрапване
Това е термин в испанския език означаващ упражняване на професията без необходимата диплома и законови изисквания.
--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2023-03-02 15:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
Може да се каже ВМЕШАТЕЛСТВО също
--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2023-03-02 15:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
Може да се каже ВМЕШАТЕЛСТВО също
Reference:
https://www.legalitas.com/actualidad/todo-lo-que-debes-saber-sobre-el-intrusismo-profesional
Peer comment(s):
disagree |
Kalinka Hristova
: "Професионална намеса" на български означава нещо коренно различно, да не кажа обратното, а "професионално натрапване" не означава нищо и би могло да бъде изтълкувано напълно превратно.
3 hrs
|
Може да се каже ВМЕШАТЕЛСТВО също
|
Something went wrong...