Glossary entry

English term or phrase:

Onshore Subcontract

Arabic translation:

عقد المقاولة من الباطن الداخلي/المحلي

Added to glossary by Amany Zakaria
Mar 28, 2023 20:56
1 yr ago
20 viewers *
English term

Onshore Subcontract

English to Arabic Law/Patents Law: Contract(s)
(c) the Onshore Subcontract relating to engineering, manufacture, supply, installation and commissioning of wind turbine generators and related equipment for the NEOM Green Hydrogen Project

Proposed translations

22 mins
Selected

عقد المقاولة من الباطن الداخلي/المحلي

.
Note from asker:
شكرا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

مقاولو الباطن المحليون / من داخل البلد

.
Note from asker:
شكرا
Something went wrong...
1 hr

العقد الفرعي الساحلي

The accurate translation of this specific source term:
"onshore subcontract" = "العقد الفرعي الساحلي"

The translation of the phrase or part of it where the term is included:
"the Onshore Subcontract relating to engineering, manufacture, supply, installation and commissioning of wind turbine generators"
=
"العقد الفرعي الساحلي المتعلق بالهندسة والتصنيع والتوريد والتركيب والتشغيل التجريبي لمولدات توربينات الرياح"
Something went wrong...
17 hrs

عقد فرعي / من الباطن لمشروع بري

"Onshore Subcontract" refers to a contractual agreement between the main contractor and a subcontractor for the engineering, manufacturing, supply, installation, and commissioning of wind turbine generators and related equipment for the NEOM Green Hydrogen Project, which is located onshore (i.e., not offshore).
"Onshore" in this context means that the wind turbines will be installed on land, as opposed to offshore wind turbines that are installed in bodies of water such as oceans or seas.
على النقيض من المشاريع البحرية


Note from asker:
شكرا
Something went wrong...
3 days 13 hrs

العقد الفرعي الساحلي

The accurate translation of this specific source term:
"onshore subcontract" = "العقد الفرعي الساحلي"

The translation of the phrase or part of it where the term is included:
"the Onshore Subcontract relating to engineering, manufacture, supply, installation and commissioning of wind turbine generators"
=
"العقد الفرعي الساحلي المتعلق بالهندسة والتصنيع والتوريد والتركيب والتشغيل التجريبي لمولدات توربينات الرياح"
Note from asker:
شكرا
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search