May 31, 2023 10:47
12 mos ago
22 viewers *
English term
Bridge Clinic
FVA
English to Spanish
Science
Medical (general)
Drug Abuse
Necesito ayuda urgente para este término. "Bridge Clinic means a transitional outpatient addiction clinic that provides substance use disorder treatment to patients leaving the emergency department or patients discharged from inpatient care until the patient is placed in a community care setting."
Contexto: "Visit or call your local DSAMH Bridge Clinic"
"Bridge Clinic staff will conduct an assessment and ask you some questions to determine what treatment is right for you"
Contexto: "Visit or call your local DSAMH Bridge Clinic"
"Bridge Clinic staff will conduct an assessment and ask you some questions to determine what treatment is right for you"
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | centro intermedio/temporal de desintoxicación (Bridge Clinic) | Chema Nieto Castañón |
4 | Clínica/centro de apoyo/desintoxicación | Merab Dekano |
Change log
May 31, 2023 10:46: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
May 31, 2023 10:47: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
centro intermedio/temporal de desintoxicación (Bridge Clinic)
El Bridge Clinic es efectivamente un centro intermedio o temporal de desintoxicación, previo al ingreso del paciente en un centro o unidad de desintoxicación. Sin embargo, la denominación, y el propio concepto, no son habituales en ámbito hispano -hasta donde yo conozco. De ahí que plantee la inclusión entre paréntesis de la denominación original a efectos de especificación.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
6 mins
Clínica/centro de apoyo/desintoxicación
Otra opción es "centro de desintoxicación".
Suerte
Suerte
Something went wrong...