Jun 6, 2023 10:51
12 mos ago
25 viewers *
English term

SPINNING GENERATION

English to Spanish Law/Patents Energy / Power Generation
Se habla de energía y redes eléctricas, pero no me suena bien la traducción "generación de giro" o "generación rotativa" etc.

He buscado algo y parece que se habla de generadores que funcionan (giran) pero no al 100% de su capacidad y pueden incrementar su generación rápidamente. ¿cómo podría definirse?

"Large capacity power stations, such as nuclear or fossil fuel power stations, use spinning generators having relatively massive rotating parts that are powered to rotate at relatively high speeds at some multiple of the nominal grid frequency (so called spinning generation)"

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

reserva rotativa/en giro

Peer comment(s):

agree Rodrigo Gomez Tregent : Concuerdo con Juan
9 hrs
Muchas gracias, Rodrigo.
agree Mónica Algazi
1 day 2 hrs
Gracias, apreciada Mónica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

generación por rotación

Generación de energía utilizando maquinaria grande y rotativa, como las turbinas en una central nuclear o de combustibles fósiles.
Something went wrong...
1 day 22 hrs

generación por rotación

Generación eléctrica por rotación
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search