Aug 2, 2023 20:54
10 mos ago
32 viewers *
English term
Form of Extract
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Tradução de um registro de casamento indiano. Frase completa é: "form of extract from a Marriage Register Under Punjab Compulsory Registration of Marriage Act 2012"
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | extrato de / dados obtidos de | Mario Freitas |
3 +2 | certidão de registro | ferreirac |
4 | Certidão | Augusto Cezar |
3 | modelo de extrato | Ana Vozone |
3 | resumo | Nick Taylor |
Change log
Aug 10, 2023 14:33: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Law/Patents"
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
extrato de / dados obtidos de
Esse "extract" vem mesmo de "extrato" ou de "extrair" (dados de outro documento), IMO.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
16 mins
certidão de registro
Sugestão.
28 mins
Certidão
É uma certidão (cópia). Eu traduziria assim
"Certidão de um Registro de Casamento conforme..."
Bom trabalho
"Certidão de um Registro de Casamento conforme..."
Bom trabalho
1 hr
modelo de extrato
Formulário relativo ao extrato de uma certidão de casamento.
https://www.google.com/search?q="extrato de certidão de casa...
https://www.google.com/search?q="extrato de certidão de casa...
Example sentence:
Extrato de certidão de casamento do registo civil.
Sempre que você precisar de um extrato de certidão de casamento, nascimento, morte de um membro da família com a sua legalização e apostila
22 hrs
resumo
resumo
Discussion
https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/certificates-d...