Sep 11, 2023 22:33
8 mos ago
22 viewers *
Spanish term
Incoar el presente expediente de OEI, acordando denegar su ejecucion.
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
Droit européen (Décision d'enquête européenne)
Dans la réponse des autorités espagnoles aux autorités françaises [dans le cadre d'une Décision d'enquête européenne] l'expression exacte est : "Incoar el presente expediente de OEI [Décision d'enquête européenne], acordando denegar su reconocimiento y ejecucion".
Ma proposition de traduction est : "Refus de reconnaitre et d'exécuter la présente Décision d'enquête européenne".
Pourriez-vous m'aider svp, car je trouve la phrase espagnole un peu "confusante". Merci !
Ma proposition de traduction est : "Refus de reconnaitre et d'exécuter la présente Décision d'enquête européenne".
Pourriez-vous m'aider svp, car je trouve la phrase espagnole un peu "confusante". Merci !
Proposed translations
(French)
3 | D’engager la présente procédure en acceptant d’en refuser la reconnaissance et l’achèvement | Lisa Rosengard |
Proposed translations
57 days
D’engager la présente procédure en acceptant d’en refuser la reconnaissance et l’achèvement
Je préfère le traduire comme une procédure de l’organisation de l’enquête européenne qu’ils n’acceptent pas et ils refusent de l’utiliser pour mener à bien le travail.
Discussion