Nov 17, 2023 17:32
6 mos ago
45 viewers *
English term
trainer
English to Spanish
Medical
Education / Pedagogy
Medical
Hello,
In a certificate of the General Medical Council, it appears:
"This doctor is a trainer recognised by the GMC"
What would be the equivalent of "trainer" here?
In a certificate of the General Medical Council, it appears:
"This doctor is a trainer recognised by the GMC"
What would be the equivalent of "trainer" here?
Proposed translations
(Spanish)
4 | formador | Merab Dekano |
4 +3 | instructor | Andrés Contreras |
4 | capacitador | Laura Carrizo |
Proposed translations
3 mins
Selected
formador
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+3
55 mins
instructor
Hay varias acepciones válidas, pero me gustó esta en ese contexto.
Un instructor no es necesariamente un especialista en educación pero sí domina la ejecución de una metodología o función específica. Están capacitados no solo con los conocimientos relacionados a la técnica que enseñan, sino con las habilidades para transmitirla y asistir en su práctica.
https://observatorio.tec.mx/edu-news/diferencias-maestro-doc...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-11-17 18:40:51 GMT)
--------------------------------------------------
En América, usamos instructor para identficar al profesional de la salud cuando imparte programas de formación de corta duración. También se utiliza en algunas facultades de medicina para identificar la jerarquía de los médicos que dan clases prácticas en pasantías y posgrados. Instructor I, II, etc.
Un instructor no es necesariamente un especialista en educación pero sí domina la ejecución de una metodología o función específica. Están capacitados no solo con los conocimientos relacionados a la técnica que enseñan, sino con las habilidades para transmitirla y asistir en su práctica.
https://observatorio.tec.mx/edu-news/diferencias-maestro-doc...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-11-17 18:40:51 GMT)
--------------------------------------------------
En América, usamos instructor para identficar al profesional de la salud cuando imparte programas de formación de corta duración. También se utiliza en algunas facultades de medicina para identificar la jerarquía de los médicos que dan clases prácticas en pasantías y posgrados. Instructor I, II, etc.
Peer comment(s):
agree |
abe(L)solano
: sí, me parece mejor "Instructor" https://medicina.udd.cl/files/2017/01/Programa-III-Curso-de-...
3 hrs
|
Gracias, abe. Una buena referencia.
|
|
agree |
Juan Gil
4 hrs
|
¡Saludos, Juan! Gracias
|
|
agree |
Romina Muñoz
1 day 16 hrs
|
Gracias
|
19 hrs
capacitador
Si bien no aparece en el DRAE, se utiliza de manera corriente para definir a quien brinda capacitación.
Discussion