Feb 8 05:40
3 mos ago
12 viewers *
English term

quaternary ammonium salt groups

English to Russian Tech/Engineering Manufacturing полимеры
the gel comprises an active species, and the active species is one of or a mixture of more of organic bases having quaternary ammonium salt groups or alkylphosphonium hydroxide groups

Discussion

Marlin31 Feb 9:
(продолжение)
группы, входящие в состав (образующие) четвертичных аммониевых солей. Это также относится и ко второму вопросу. В этом случае присутствует хоть какой-то здравый смысл.
Marlin31 Feb 9:
Соли - это соли, класс химических соединений. А группы - это обычно функциональные группы. В этом плане salt groups - это "группы (классы) солей" (группы четвертичных аммониевых солей". Но то, что понаписано в тексте подразумевает, что речь идет именно о неких функциональных группах. Этого не может быть потому что не может быть никогда (С). Тем не менее, эта бредятина стала появляться в публикациях и поиск в Гугле фразы "солевые группы" выдает почти 400 результатов, включая журнальные статьи. Например, эта:
https://cyberleninka.ru/article/n/poliarilenefirketon-soderz...
В абстакте читаем: "а солевые группы, по-видимому, могут объединяться в ионные пары". Дальше по тексту никаких "солевых групп". Понятно, что речь в данном случае про ионогенные группы, но, увы и ах, в науке, и не только российской, число лишних людей перевалило все мыслимые пределы.
В общем надо смотреть, о чем именно идет речь в вашем тексте. В приведенной статье она шла о полиэлектролитах и было ясно, что солевые группы - ионогенные группы. Про что у вас - не знаю, но как вариант могу предложить перевод
harser (asker) Feb 8:
Именно поэтому я и задал вопрос, поскольку «солевые группы» прежде не встречались.
Marlin31 Feb 8:
Что-то типа солевых групп четвертичного аммония. Смущает salt groups. Это либо группы (классы) солей, либо функциональные группы на основе солей четвертичнго аммония и какой-то органики. Нужен контекст.

Proposed translations

2 hrs

четвертичные аммониевые солевые группы

Английская версия патента RU2714189C1:
https://patents.google.com/patent/RU2714189C1/en
...and which, after reaction with epoxy groups, form quaternary ammonium salt groups.

Русская версия того же патента:
https://patents.google.com/patent/RU2714189C1/ru
...и которые после реакции с эпоксигруппами образуют четвертичные аммониевые солевые группы...




--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2024-02-08 08:42:14 GMT)
--------------------------------------------------

Второй вариант: солевые группы четвертичного аммония, как в другом патенте:

Английская версия:
https://patents.google.com/patent/RU2668104C1/en
...at least one N atom in the molecular structure of the ether is converted into its corresponding quaternary ammonium salt group...

Его русская версия:
https://patents.google.com/patent/RU2668104C1/ru
...по меньшей мере одного атома N в молекулярной структуре простого эфира в соответствующую солевую группу четвертичного аммония...

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2024-02-08 08:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

Обнаружился и третий вариант: группы четвертичных аммониевых солей:

https://patents.google.com/patent/RU2384597C2/ru
...Помимо смол, имеющих группы солей аминов, также могут быть использованы и смолы, имеющие группы четвертичных аммониевых солей.

Так что можно выбирать из трех вариантов. Мне всё же кажется предпочтительным первый.
Note from asker:
Спасибо! Я использовал третий вариант, поскольку смущают «солевые группы». Гидроксильные, алкильные и др. группы общеизвестны, а о солевых группах я прежде не слышал.
Хотя этот вариант можно трактовать неоднозначно, т.е. не как радикалы, а именно группы (подмножества) солей.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search