Aug 26, 2001 07:09
22 yrs ago
3 viewers *
español term
virolas del horno
español al inglés
Técnico/Ingeniería
Hi yet again,
last query as regards rotary kiln furnace in cement plant:
virolas del horno.
Thanks
J.
last query as regards rotary kiln furnace in cement plant:
virolas del horno.
Thanks
J.
Proposed translations
(inglés)
0 | oven collars | trans4u (X) |
0 +1 | Furnace collars | Ivan Sanchez |
0 +1 | oven rings, shell rings | charlesink |
0 | collar | trans4u (X) |
0 | see reference | charlesink |
Proposed translations
18 minutos
Selected
oven collars
VIROLA: Cada una de las abrazaderas corredizas, huecas y de metal, de forma adaptada al espesor y ancho de la acción o estribera, y dentro de las cuales va ésta cubierta. Úsase únicamente en el apero. (Coluccio, 1950, p.387)
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
abrazadera-ferrule, clasp, piece of timber which fastens the plough-tail to the plough. A brace or bracket.
virola-collar, hoop, ring put upon canes, pocket-knives, etc.
collar-cuello, collarín, aro, virola, golilla, rodete, zuncho, anillo, manguito.
Hope this helps.
Bye
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
abrazadera-ferrule, clasp, piece of timber which fastens the plough-tail to the plough. A brace or bracket.
virola-collar, hoop, ring put upon canes, pocket-knives, etc.
collar-cuello, collarín, aro, virola, golilla, rodete, zuncho, anillo, manguito.
Hope this helps.
Bye
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you again!"
18 minutos
collar
VIROLA: Cada una de las abrazaderas corredizas, huecas y de metal, de forma adaptada al espesor y ancho de la acción o estribera, y dentro de las cuales va ésta cubierta. Úsase únicamente en el apero. (Coluccio, 1950, p.387)
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
abrazadera-ferrule, clasp, piece of timber which fastens the plough-tail to the plough. A brace or bracket.
virola-collar, hoop, ring put upon canes, pocket-knives, etc.
collar-cuello, collarín, aro, virola, golilla, rodete, zuncho, anillo, manguito.
Hope this helps.
Bye
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
abrazadera-ferrule, clasp, piece of timber which fastens the plough-tail to the plough. A brace or bracket.
virola-collar, hoop, ring put upon canes, pocket-knives, etc.
collar-cuello, collarín, aro, virola, golilla, rodete, zuncho, anillo, manguito.
Hope this helps.
Bye
+1
49 minutos
+1
1 hora
oven rings, shell rings
las virolas de un horno rotativo de cemento son cilindros de chapa de acero, huecos pero no corredizos como se dice más arriba.
(I made several translations about cement mfg. equipment)
(I made several translations about cement mfg. equipment)
Peer comment(s):
agree |
Patricia Lutteral
: Coincido con rings, pero podría ser "furnace"?
6 minutos
|
de acuerdo, furnace is better
|
23 horas
see reference
Look at the referente to see where the definition of the accepted answer comes from.
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
http://www.mujose.org.ar/diccionario/diccionario_u-z.htm
Something went wrong...